Slovensko gradivo | ||
séjem1 -jma m lat.‛mercatus’, star. sejmen (16. stol.); sejmíšče, sejmár, sejmováti; tudi semȅnj, nar. še senjȅm ‛sejem’. | ||
Razlaga | ||
Enako je stcslovan. sъnьmъ ‛shod’, hrv., srb. sájam ‛sejem’, nar. rus. sójm, sújm, suëm, sómn ‛shod, (kmečki) zbor’, polj. sejm ‛skupščina’, češ. sněm ‛shod, zbor’. Pslovan. *sъnьmъ̏ ‛zbiranje, shod’ je izpeljano iz glagola *sъnę́ti sę, sed. *sъnьmǫ̋ sę ‛zbrati se, vzeti se skupaj’, ki je zložen iz pslovan. *sъn- ‛skupaj’ in *(j)ę́ti ‛vzeti’. Sloven. različica semȅnj je po premetu nastala iz *senjȅm; različica séjem, star. sejȅm pa kakor hrv., srb. sájam ali pod vplivom refleksov primerov tipa *zajьmъ̏ ali po disimilaciji n – m > j – m (M. S. pri Be III, 224). | ||
Povezani iztočnici | ||
Dalje glej z1, jẹ́ti1. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³