Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Enako je stcslovan.sestra, hrv., srb.sèstra, rus.sestrá, češ.sestra. Pslovan.*sestra̋ je dalje enako s stprus.swestro‛sestra’. Oboje je tvorjeno iz ide.*su̯ésōr, rod.*su̯ésor(e)s‛sestra’, kar se ohranja še v stind.svásar-, av.xuaŋhar-, arm.kcoyr, gr.éor, lat.soror, lit.sesuõ, toh. A ṣar, B ṣer, got.swistar, stvnem.swester, nem.Schwester, ags.suster, soster, stnord.systir (od tod izposojeno angl.sister) ‛sestra’. Ide.*su̯ésōr je zloženka iz ide.*su̯e-‛svoj, se’ in *sor-‛žena’ in prvotno pomeni *‛ženska (približno iste starosti) lastnega rodu’ (M. S. pri Be III, 230, NIL, 680 ss.).