Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
sládek -dkaprid.lat.‛dulcis, suavis’ (15. stol.), tudi sladȃk, sladkọ̑st, sladkarȋja, sladkáti, sladīti, sladẹ́ti, osladkáti, nasladīti se, naslájati se, naslȃda, osladīti, osláden.
Razlaga
Enako je stcslovan.sladъkъ‛sladek’, hrv., srb.slȁdak, nar.rus.solódkij (knjiž. sládkij je izposojeno iz cslovan.), češ.sladký. Pslovan.*sȏldъkъ‛sladek’ je izpeljano iz star.pslovan.*sȏldъ‛sladek, okusen, prijeten’, kar je dalje enako z lit.saldùs, let.sal̂ds‛sladek’, to pa je tvorjeno iz ide. glagolske osnove *sald-, ki je znana še v lat.sallere‛soliti’, stvnem.salzan, nem.salzen, ags.sealtan v enakem pomenu. Ide.*sald- je izpeljano iz ide.*sal-‛sol’. Izhodiščni pomen za pslovan.*sȏldъ(kъ)‛sladek’ je torej *‛okusen, začinjen’, prvotni pa *‛slan, soljen’ (M. S. pri Be III, 253).