| |
| Slovensko gradivo |
| |
| slíšati1 slȋšim nedov. in dov. lat.‛audire’ (15. stol.), slíšen, preslíšati, uslíšati (10. stol.), zaslíšati, zasliševáti. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. slyšati, hrv., srb. slȉšati (pogosteje v sestavi, npr. ùslišati ‛uslišati’), rus. slýšatь, češ. slyšet ‛slišati’. Pslovan. *sly̋šati ‛slišati’ je dalje enako s stvnem. hlosēn, nar. nem. losen ‛poslušati’ in sorodno s pslovan. *slűšati, *slűxati ‛poslušati’, stind. śróṣati ‛on posluša’, toh. A klyoṣ-, B klyauṣ- ‛slišati’, lit. klausýti ‛poslušati’, let. klusêt ‛molčati’ (iz *‛poslušati’), kar so različne izpeljanke iz ide. baze *k'leu̯-s- ‛slišati, poslušati’ (M. S. pri Be III, 261). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Glej tudi slúšati, slȗh, nȅzaslȋšan, in dalje sorodno slúti, slovọ̑1, slóves, sláva ter tam navedene besede. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 19. 12. 2024.