Slovensko gradivo | ||
snẹ̑mati -am nedov. lat.‛demere’ (16. stol.), snẹ̑manje, posnẹ̑mati, posnẹ̑tek. | ||
Razlaga | ||
Izpeljano iz snẹ́ti ‛dol vzeti’ (15. stol.), kar se izkaže v dodatnih sestavah, npr. posnẹ́ti, posnẹ̑mati, posnẹ̑tek, presnẹ́ti, presnẹ̑mati, presnemȃvati. Kot tehnični izraz uporaba sloven. snẹ̑mati v pomenu ‛prenašati sliko ali zvok na filmski ali magnetni trak’ in sorodnega sloni na nem. aufnehmen ‛snemati’, prvotno le ‛sprejemati, pobirati, jemati’ (Aufnahme ‛posnetek’), kar je sestavljeno iz nem. auf ‛gor, na’ in nehmen ‛vzeti’, podobno, kot je sloven. snẹ́ti iz pslovan. *sъnę́ti sestavljeno iz pslovan. *sъn- ‛od zgoraj navzdol’ in *(j)ę́ti ‛vzeti’. | ||
Povezane iztočnice | ||
Dalje glej snẹ́ti, z2, jẹ́ti1. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³