| |
| Slovensko gradivo |
| |
| spojīti -ím dov. lat.‛coniungere’ (18. stol.), spojína, spọ̑jka, spājati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je cslovan. spojiti ‛spojiti, zvezati’, hrv., srb. spòjiti ‛združiti, zvariti’, češ. pojit ‛vezati, spajati, družiti’, sorodno še rus. pajátь ‛spajkati’. Glagol se pojavlja tudi z drugimi predponami, npr. sloven. pripojīti. Pslovan. *poji̋ti ‛spajati, vezati’ in ‛variti’ je vzročni glagol od *pi̋ti. Če je to isti glagol, kot ga imamo v sloven. píti, je prvotni pomen razložljiv kot *‛povzročiti, da (kovina pri varjenju) pije (tekočo kovino)’. Pomensko tako je je motivirano fin. juottaa ‛spajati’, kar je vzročni glagol od fin. juoda ‛piti’. Vendar je zaradi pomena ‛vezati’, ki ga izpričuje npr. nar. hrv., srb. pìjavica ‛skoba, sponka’, možno domnevati tudi, da pslovan. *pi̋ti ni pomenilo samo ‛piti’, temveč tudi *‛vleči’, iz česar bi se prav tako lahko razvili sodobni pomeni (M. F. pri Be III, 76). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Glej tudi spȃjkati in dalje píti, pojīti. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 1. 2025.