Slovensko gradivo | ||
šȅl šlȁ pretekli delež. glagola īti lat.‛itus’ (16. stol.), izšȅl, nášel, odšȅl, pošȅl, prišȅl, príšlek, príšlec, ušȅl, zašȅl idr. | ||
Razlaga | ||
Enako je cslovan. šьlъ, hrv., srb. le s predponami, npr. ȉšao, rus. šël, češ. šel. Pslovan. *šьdlъ̏ je pretekli tvorni deležnik, izpeljan iz istega korena, kot *xodi̋ti, sloven. hodīti, vendar iz druge, drugotne ničte prevojne stopnje. Nekdanji -d- je še ohranjen v v tvorbi, v kateri ga ni absorbiral priponski l, v preteklem trpnem deležniku prišȅdši, našȅdši (Mi, 86, LIV, 467). | ||
Povezane iztočnice | ||
Dalje glej hodīti, sẹ́sti, sedẹ́ti, pa tudi prešȗštvo, pošȃst. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³