Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
šẹ̄nkati -am dov. ‛podariti’ = lat.‛donare’ (16. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz srvnem. schenken ‛podariti’ in ‛natočiti’ (ST, 217), kar se je razvilo iz zahgerm. *skankii̯a- ‛natočiti’, izpeljanke iz *skanka- ‛poševen, nagnjen’. Beseda torej prvotno pomeni *‛nagniti (posodo in natočiti)’. Pomen ‛darovati’ se je od tod razvil zaradi navade, da so na slavnostnih sprejemih točili pijačo in delili darove (Kl, 629).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi šȃnk.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 22. 2. 2025.