| |
| Slovensko gradivo |
| |
| vẹ́ha -e ž ‛lesen zamašek za sode, odprtina na vrhu soda’ = lat.‛dolii epistomium, obturamentum’ (18. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Če je pomen ‛odprtina na vrhu soda’ prvotnejši, je beseda izpeljana iz vẹ́hati ‛pihati’ (16. stol.), kar je intenziv (tipa maháti) od sloven. vẹ́ti ‛pihati’. Pomensko podobno je motivirano ventȋl. Če je prvotnejši pomen ‛zamašek’, je beseda enaka z rus. véxa, ukr. vixá ‛količ, obcestni drog (s šopom slame na vrhu), ki služi kot kažipot v snegu’, češ. věcha ‛šop slame’, polj. wiecha ‛metlica’ < psl. *věxa̋, kar je dalje sorodno z norv. vīse ‛latje’, veis ‛steblo’, šved. vese ‛šop’, stvnem. wisk ‛šop slame’, stind. veṣká- ‛metla za gašenje’, lat. virga ‛šiba’ (Tr, 347, Va I, 308). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 16. 12. 2024.