Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
vȋr -a m lat.‛fons’ (18. stol.), izvȋr, izvīrati (16. stol.), izvȋren, izvȋrnik, izvȋrnost.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. virъ ‛vrtinec v vodi, ribnik’, hrv., srb. vȋr ‛izvir’ in ‛mesto, kjer je voda nemirna in se obrača’, nar. rus. vír ‛vrtinec, tolmun’, češ. vír ‛vrtinec’. Pslovan. *vȋrъ (ali *virъ̏) ‛mesto, kjer je voda nemirna, kjer vre’ je sorodno s pslovan. *vьrě̋ti, sloven. vrẹ́ti (prim. z ustreznim pomenom od tod vrẹ̑lec ‛izvir’), pslovan. *izvьrě̋ti, česar ponavljalni glagol je *izvi̋rati, prim. v isti prevojni stopnji še lit. vỹrius ‛vrtinec’, let. virags v enakem pomenu (Tr, 361, Va I, 318).
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi izvȍr in dalje vrẹ́ti.
Deli geslo logo facebook logo x logo link