Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke
Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
vzajẹ̑men -mna prid. lat.‛mutuus’ (19. stol.), vzajẹ̑mnost.
 
Razlaga
 
Prevzeto prek češ. vzájemný iz polj. wzajemny ‛vzajemen’, kar je enako z rus. vzaímnyj in hrv., srb. ùzajaman ‛obojestranski, vzajemen’. Prvotno *vъ(z)-zajьmьnъ je izpeljano iz predložne zveze *vъ(z) zajьmъ ‛v zameno, na posodo, za povračilo’, ki se ohranja v star. češ. vzájem, star. polj. wzajem ‛vzajemno’ in star. hrv. uzajam ‛v zameno, za povračilo, vzajemno’. Pslovan. *zajьmъ ‛posojilo, zamenjava’ je izpeljanka iz glagola *za-ję́ti ‛zajeti, vzeti’ (Va I, 310, Mch, 231),
 
Povezani iztočnici
 
o katerem glej jẹ́ti1. Glej tudi zajẹ́ti.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 27. 11. 2024.