| |
| Slovensko gradivo |
| |
| zapȁd -áda m ‛zahod’ = lat.‛occasus, occidens sol’ (18. stol.), zapȃden. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz drugih slovan. jezikov, stcslovan. zapadъ ‛zahod’, hrv., srb. zȃpad, rus. západ, češ. západ ‛zahod, zaton’. Pslovan. ali slovan. *zȃpadъ (znano tudi v star. sloven. zapȁd ‛poslabšanje stanja’ /18. stol./) je izpeljano iz *zapa̋sti ‛zaiti’, sestavljenke iz *za in *pa̋sti. Pomensko podobno je motivirano sloven. zatȍn, izpeljanka iz zatonīti s prvotnim pomenom ‛toniti za (goro, vodo)’ (SA, 280), pa tudi lat. occidēns ‛zahod’, kar je izvorno sedanji tvorni deležnik glagola occidere ‛pasti, zapasti’. |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Dalje glej pásti1. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 3. 12. 2024.