Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
zrȁk -áka m, lat.‛aer’, star. zrȃk (16. stol.; 17. stol. tudi: ‛žarek’); zráčen, ozrȃčje, zráčiti, prezráčiti, prezračeváti, prezračevȃlnik.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. zrakъ ‛gledanje, vid, videz, oblika’, hrv. zrȃk ‛zrak’, srb. zrȃk ‛žarek’, nar. rus. zórok ‛pogled, izgled, oblika, obličje’ (knjiž. zrák je prevzeto iz cslovan.), češ. zrak ‛vid, oči, pogled’. Pslovan. *zȏrkъ je pomenilo ‛vid, pogled, videz’. Sloven. pomen se je od tod razvil prek vmesnega ‛žarek’, ki ga potrjuje sloven. zapis pri Alasii iz 17. stol., pa tudi srb. Beseda se je razvila iz *g'hór-ko-, tvorbe (tipa pslovan. *zvǫ̑kъ) iz ide. korena *g'her- ‛žareti, sijati, blesteti’ (Mi, 402, Va II, 105, Po, 441 s.), o katerem glej
 
Povezane iztočnice
 
še zrcálo, zárja, zóra in dalje zrẹ́ti.