| Prevzeto iz hrv., srb. žȉcati ‛prosjačiti’, kar etimološko ni dokončno pojasnjeno. Glagol žȉcnuti je znan v pomenu ‛udariti s šibo’, zato lahko domnevamo, da je žȉcati izvorno nedovršni par k temu, da se je torej pomen ‛prosjačiti’ razvil iz pomena ‛švrkati, tolči’. Beseda izgleda izpeljanka iz hrv., srb. žȉca ‛žica, nit, struna’. Iz naglasnih razlogov je manj verjetno izvajanje iz izimenskega glagola *žitьca̋ti iz *žitьcь̏, primerljivega s češ. půjčit ‛posoditi’ < *pò-žitьčiti k *žitъkъ ‛uporaba, življenjska potrebščina’. |