Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Enako je cslovan.zviždati‛žvižgati’, hrv., srb.zvíždati, slovaš.hvižd'at'‛žvižgati’. Pslovan.*zvizdě̋ti je besedotvorna različica od *zvizda̋ti, to pa je po asimilaciji nastalo iz *svizda̋ti‛žvižgati’ < ide.*su̯ei̯-zd-ā-, prim.stir.sétim, ir.séidim‛piham’, valiž.chwythu, korn.whythe, bret. c'houeza‛pihati, piskati’ in morda stind.kṣveḍati‛škriplje’. Druga možnost je izhajanje iz ide.*k'u̯ī-st-ā- in primerjava s stlit.švỹgšti‛piskajoče dihati, hripavo govoriti’, danes švỹkšti, let.švĩkstêt, svīkstêt, žvĩkstêt‛šepetati, sikati, čvekati, švrkati z bičem, šumeti’, ags.hwistlian‛žvižgati’, angl.whistle, ags.hwisprian, angl.whisper‛šepetati’, stnord.hvískra, hvīsla‛žvižgati, šepetati’. V obeh primerih gre za tvorbo iz prvotne onomatopeje, ki posnema pri pihanju, žvižganju nastale glasove (M. S. pri Be III, 352 s.).