Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Gradivoamerikȃnkaf ‘postrv z rdečkasto progo vzdolž telesa; šarenka’: ribogojnica skrbi za zarod soške postrvi in amerikanke (pog. – SSKJ), amerikánka ‘šarenka’ (Korošec 2018 z oznako, da je beseda žargonska), amerikanka ‘šarenka, Salmo gairdneri’ (CZŽ 1997: 174), amerikanka ʻšarenka, Trutta iridea’ (Munda 1926: 17); ihtn je bil iz knjiž. jezika izposojen v narečje, prim. štaj. zgsav.amerˈkå:ŋka ‘amerikanka, šarenka, postrv’ (Weiss 1998).Rekonstrukcija in primerjalno gradivoIsln.amerikȃnkaf ‘Salmo gairdneri = Trutta iridea = Oncorhynchus mykiss’ (20. st.) ←tpnAmȇrika.Etimološka razlagaAmerikanko ali šarenko so leta 1882 iz Amerike prinesli v Evropo in danes živi po vsej Evropi (Munda 1926l.c.; CZŽ 1997l.c.); enobesedni ihtn je feminativna izpeljanka na -an-ka v pripadnostni funkciji iz tpnAmȇrika ‘celina med Atlantskim in Tihim oceanom’, ki je bil homonimen z zastarelim Amerikȃnka ‘prebivalka Amerike’ ob sodobnem Američȃnka ‘isto’ (SP 2001s.v.Amȇrika), in je nadomestil prvotnejšo besedno zvezo ameriška postrv, sinonimno s kalifornijska postrv ‘postrv z rdečkasto progo vzdolž telesa; šarenka’ (SSKJ) ←tpnKalifọ́rnija ‘ameriška zvezna država’, prim. enako pomensko motivirano hrv.pastrva američka ‘Salmo irideus’, američka pastrva ‘isto’ s sinkalifornijska pastrva (Hirtz 1928–1956: III:286).