Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Zadetki iskanja

Prekmurski
zveličánski -a -o prid. zveličaven: je krſzt zvelicsánſzka voda KŠ 1754, 190; Ár ſze je ſzkázala ta zvelicsánſzka miloſcsa KŠ 1771, 659; Eti je li od te zvelicsánſzke vöre rejcs KŠ 1754, 77; ka ſzi zvelicsánſzki krſzt ſzpravo KŠ 1771, 819; Ki nász zvelicsánſzki návuk vcsijo BKM 1789, 441; ka ſzi náſz na zvelicsánſzko pout pripelao KŠ 1771, 851; Czérkev má zvelicsánszko vöro KOJ 1845, 75
Celotno geslo Pohlin
zveličanski [zvel?čanski] pridevnik

zveličaven

Besedje16
zveličanski prid. ♦ P: 4 (DC 1580, DM 1584, TfM 1595, TfC 1595)
Pleteršnik
zveličȃnstvọ, n. die Seligkeit, ogr.-C., Mik.; — (nam. vzv-).
Prekmurski
zveličánstvo -a s zveličanje: Eto je pa to Zvelicsánſztvo SM 1747, 22; ka je poganom poſzlano zvelicsánſztvo Bo'ze KŠ 1771, 430; Nemre ti v-nyem biti tvoje zvelicsánſztvo SŠ 1796, 27; Od blasenoga zvelicsánſztva SM 1747, 95; Zrok zvelicsánſztva má ſzpoznati BKM 1789, 126; Jesus, ki ſzi Zvelicsánſtvo mi ſzpravil SM 1747, 70; I vidilo bode vſzáko tejlo zvelicsánſztvo Bo'ze KŠ 1771, 173; Naj zadobim zvelicsánſztvo V-nébe odicsenoſzti BRM 1823, 7
SSKJ²
zvelíčar -ja m (ȋ)
rel. kdor naredi, da postane človek po smrti deležen večne sreče: pričakovati zveličarja / Zveličar Kristus
Celotno geslo ePravopis
Zveličar
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Zveličarja samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, religijsko nadomestno ime
Kristusa
IZGOVOR: [zvelíčar], rodilnik [zvelíčarja]
BESEDOTVORJE: Zveličarjev
Pravopis
zvelíčar -ja m z -em člov. (ȋ) ver. pričakovati ~a
zvelíčarjev -a -o (ȋ) ver.
Pravopis
Zvelíčar -ja m z -em oseb. i. (ȋ) ver. |Kristus|
Zvelíčarjev -a -o (ȋ) ver.
Celotno geslo Etimološki
zvelȋčar – glej velȋčati, zvelȋčati
Pleteršnik
zvelȋčar, -rja, m. der Seligmacher, der Heiland; — (nam. vzv-).
Celotno geslo Pohlin
zveličar [zvel?čar] (izveličar) samostalnik moškega spola

zveličar, odrešenik, tj. Kristus

Besedje16
zveličar sam. m ♦ P: 8 (*P 1563, TT 1577, JPo 1578, DB 1584, DM 1584, MD 1592, TfM 1595, TfC 1595)
Črnovrški
zveličar
Celotno geslo ePravopis
Zveličarjev
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Zveličarjeva Zveličarjevo pridevnik
IZGOVOR: [zvelíčarjeu̯], ženski spol [zvelíčarjeva], srednji spol [zvelíčarjevo]
SSKJ²
zvelíčati -am dov. (ȋ)
rel. narediti, da postane človek po smrti deležen večne sreče: Kristus nas je s svojo smrtjo odrešil in zveličal / živa vera ga je zveličala
    zvelíčati se 
    postati po smrti deležen večne sreče: molil je, da bi se zveličal; zveličati se s pokoro
    zvelíčan -a -o:
    zveličan bo zaradi božje dobrote; sam.: sreča zveličanih
Pravopis
zvelíčati -am dov. -an -ana; zvelíčanje (ȋ) ver. koga Živa vera ga je zveličala
zvelíčati se -am se (ȋ) ver. ~ ~ s pokoro
Celotno geslo Etimološki
zvelȋčati -am dov.
Pleteršnik
zvelȋčati, -am, vb. pf. seligmachen; duše pobožnih bodo zveličane; zveličan, selig, in den Himmel aufgenommen; z. se, selig werden (= in den Himmel kommen), Cig.; — (nam. vzv-).
Prekmurski
zvelíčati -am dov. zveličati: Tak nemore náz zápoved zvelicſati TF 1715, 19; Kriſtus more zvelicſati vekoma SM 1747, 14; Boug ſcsé lidi zvelicsati KŠ 1754, 162; zvelicsati te vörvajoucse KŠ 1771, 491; Toga ſcsé zvelicſati BKM 1789, 103; csi mo'zá ne zvelicsas KŠ 1771, 502; ár on zvelicsa lüſztvo KŠ 1754, 99; ár on zvelicsa lüſztvo KŠ 1771, 6; ino me zvelicsaj KŠ 1754, 228; ino me zvelicsaj KM 1783, 38; zvelicsaj náſz BKM 1789, 2; da bi náſz odküpo i zvelicsao KŠ 1754, 114; ka bi náſz zvelicsao KMK 1780, 13; Da bi náſz zvelicso BKM 1789, 29; naj bi náſz zvelicsala KMK 1780, 5; Nei náz je Kriſtus zvelicſau TF 1715, 32; kai je náſz zvelicſal SM 1747, 12; je náſz zvelicsao KŠ 1754, 190
zvelíčati se -am se zveličati se: Vüpas ſze zvelicſati TF 1715, 37; Vüpas ſze eſcſe zvelicſati SM 1747, 38; zakaj bi ſze nebi mogao zvelicsati KŠ 1754, 9b; ſto ſze tak more zvelicsati KŠ 1771, 63; ki ſze ſcsé zvelicsati KMK 1780, 5; Nemre ſze zvelicsati BKM 1789, 13; Zvelicsam ſze z-miloscse SŠ 1796, 135; zvelicsas ſze KŠ 1771, 470; Steri bode vörvao zvelicsa ſze KŠ 1754, 187; I csi ſze te pravicsni komaj zvelicsa KŠ 1771, 712; ka ſze cslovik zvelicsa po vöri KŠ 1771, 454; ka nyemi je potrejbno vörvati, da sze zvelicsa KOJ 1845, 74; Kakda ſze pak zvelicsamo TF 1715, 20; Po kom ſze pa zvelicsamo KŠ 1754, 82; vörjemo, ka ſze zvelicsamo KŠ 1771, 388; Po ſterom ſze i zvelicsate KŠ 1771, 520; zakaj ſze pa vſzi ne zvelicsajo KŠ 1754, 120; ino ſze ne zvelicsajo KŠ 1771, 192; naj ſze zvelicsa, potrejbno je KMK 1780, 5; naj ſze po vöri zvelicsamo KŠ 1754, 162; naj ſze vi zvelicsate KŠ 1771, 281; naj ſze vſzih lidjé zvelicsaio SM 1747, 8; naj ſze ne zvelicsajo KŠ 1754, 164; ino bi ſze zvelicſal SM 1747, 8; Neg’, ka bi ſze vſzáki zvelicsao BKM 1789, 23; kaibi ſze tak po tákovoi vöri zvelicſali TF 1715, 41; ino kai bi ſze tak po táksoi Vöri zvelicsali SM 1747, 40; naj ne gucsimo kaj bi ſze zvelicsali KŠ 1771, 617; Da bi ſze po nyem zvelicsali BKM 1789, 19; Boug scsé, ka bi sze lüdjé vszi zvelicsali KOJ 1845, 77
zvelíčani -a -o
1. zveličan: Steri vörje, zvelicſan boude TF 1715, 32; zvelicsani ne more biti KM 1783, 16; Zvelicsan je, Ki vnyem vorje BKM 1789, 33; na vupanye zvelicsane nemrtelnoszti KAJ 1848, X; vcsini me zvelicsanoga KM 1783, 181; Zvelicsano preminejnye .. Boug dáj pocsivanye SŠ 1796, 15; csi ſcsémo zvelicsani biti KŠ 1771, 443; i zvelicsani bomo KM 1783, 27; Zvelicsani nazáj nescsejo KOJ 1845, 96
2. zveličaven: pred menom ide, Zvelicſanim návukom BKM 1789, 161
Število zadetkov: 583476