Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Zadetki iskanja

Celotno geslo Pohlin
žitar [ž?tar] samostalnik moškega spola

trgovec z žitom

Pravopis
Žitára vás -e -í ž, druga enota dalje -i -- -i -jó zem. i. (á ȃ  á ȋ) |kraj na avstrijskem Koroškem|: v ~i ~i
žitarováški -a -o in žitrájski -a -o (ȃ; ȃ)
Žitrájčan -a m, preb. i. (ȃ)
Žitrájčanka -e ž, preb. i. (ȃ)
SSKJ²
žitárec -rca m (ȃ)
nekdaj vino iz okolice Žitare vasi: steklenica žitarca
SSKJ²
žítarica -e ž (ȋ)
nav. mn., publ. žito: gojiti žitarice / setev žitaric
Pravopis
žítarica -e ž, snov. (ȋ) publ. žito
Celotno geslo Etimološki
žȋtarica – glej žíto
Pleteršnik
žȋtarica, f. 1) die Getreidehändlerin, Jan.; — 2) (ladja) ž., das Getreideschiff, Cig.
Pleteršnik
žitarȋja, f. = žitarstvo, Jan.
Pleteršnik
žitáriti, -ȃrim, vb. impf. den Getreidehandel betreiben, Cig., Jan.
Pleteršnik
žȋtarski, adj. die Getreidehändler betreffend, M.
SSKJ²
žítarstvo -a s (ȋ)
gospodarska dejavnost, ki se ukvarja z gojenjem in pridelovanjem žita: razvijati žitarstvo
Pravopis
žítarstvo -a s, pojm. (ȋ) razvijati ~
Pleteršnik
žȋtarstvọ, n. der Getreidehandel, Cig., Jan.
Pleteršnik
žítce, n. dem. žito, Valj. (Rad).
Pleteršnik
žítčəce, n. dem. žitce, Habd.-Valj. (Rad).
SSKJ²
žítek -tka m (ȋ)
zastar. življenje: njegov žitek je v nevarnosti / duševni žitek / boj za bitek in žitek
Celotno geslo Etimološki
žȋtek – glej žíti
Pleteršnik
žítək, -tka, m. 1) der Lebensunterhalt, C.; die Lebensmittel, Erj. (Som.), Nov., Zora; = žito, Habd.-Mik., kajk.-Valj. (Rad); — 2) das Leben, Meg., Mur., ogr.-Cig., Danj. (Posv. p.), nk.; za svojega žitka, bei Lebzeiten, ogr.-Mik.
Prekmurski
žítek -tka m življenje: 'Sitek KMS 1780, A3; gdeje ſitek i zvelicſanye TF 1715, 44; tebi vez moi sitek boude ABC 1725, A5b; je moi tál moi sitek SM 1747, 75; Ja ſzem 'zitek KŠ 1754, 117; Vu nyej je bio 'zitek KŠ 1771, 264; Bojdi nám 'zitek BKM 1789, 2; dober 'sitek vecs valá .. dúgi 'sitek je velikoga gláſza KM 1796, 10; tvoj 'sitek odhája SŠ 1796, 10; 'Zitek vekivecsni BRM 1823, II; Vecsni 'zitek KAJ 1848, IX; kerſchánſzkoga ſitka regule TF 1715, 9; vsze dni sitka moiega ABC 1725, A8b; Hüdoga sitka ne dersi vſzebi SM 1747, 82; Záto vnovoti 'zitka hodimo KŠ 1754, 112; pobougsanye 'zitka KŠ 1771, 442; ka bi 'sitka vekivecsnoga vrejdno bilou KMK 1780, 6; na pobougsanye 'sitka mojega KM 1783, 6; Od 'zitka vekivecsnoga BKM 1789, 2; Ka-je 'sitka konecz SŠ 1796, 7; zemelſzkoga 'sitka teskoucse znásati pomága SIZ 1807, 10; 'Zitka csiſztôcsa BRM 1823, VII; vu ednom táli 'zitka KAJ 1848, III; drevenênye 'zitka konca pokázalo AI 1875, kaz. br. 8; kaibi bliſnyega ſitki ne skoudili TF 1715, 15; Naj bli'znyega 'zitki ne skoudimo KŠ 1754, 35; ſtero kpriseſztnomi 'zitki ſzliſi KŠ 1771, 446; Vcsio náz naſſ ſitek ravnati TF 1715, 12; i po etom sitki sitek vekivecsni ABC 1725, A5a; dai nám sitek vekvecsni SM 1747, 87; Té za 'zitek ſzi ſzmrt ſzprávla KŠ 1754, 257; vu 'zitek vekivecsni jo zdr'zi KŠ 1771, 308; Vörjem vu 'zitek vekivecsni KMK 1780, 7; Vörvajoucſim 'zitek dati BKM 1789, 2; idem vu vecsni 'sitek SŠ 1796, 6; 'sitek zadobiti mogli SIZ 1807, 8; Veſzélo ſzprevájam ete 'zitek BRM 1823, 346; ali 'sitek gorialdüvati KOJ 1833, VII; Szkrb za 'zitek KAJ 1848, V; i na zemlo szklácsi 'zitek moj TA 1848, 6; naj moj žitek nevola nedoségne BJ 1886, 7; Vcsio náz vczeilom naſſem ſitki ravnati TF 1715, 12; vu postenom sitki ti imei siveti SM 1747, 88; vu 'zitki vekivecsnom KŠ 1754, 96; vu ſzvojem 'zitki BKM 1789, 3; ſzam tebé vu 'sitki zbantüvao KM 1790, 108; 'sivi v-ſzvétom 'sitki SŠ 1796, 10; vu etom 'zitki BRM 1823, II; Nega vu czelom dühovnom 'zitki csloveka KAJ 1848, III; vcséle nadala v'zitki osztáno AI 1875, kaz. br. 8; ſzvojim ſzvétim 'zitkom ſzpuno KŠ 1754, 115; z'zitkom vekivecsnim darüj nász BKM 1789, 2; kak je lejpo ono imé ſzvétim 'sitkom zadobiti KM 1796, 10; Da Te moremo z-'zitkom vadlüvati BRM 1823, 2; Z 'zitkom naszledüje KAJ 1848, 4
Hipolit
žitek samostalnik moškega spola
Število zadetkov: 583476