Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Zadetki iskanja

SSKJ²
žmériti -im nedov. (ẹ́ ẹ̄knjiž.
1. gledati z napol zaprtimi očmi: žmeriti skozi trepalnice / žmeriti na koga, v koga; žmeriti po sosedu
2. mežikati: žmeriti zaradi močne svetlobe / žmeriti z očmi / ekspr. luči žmerijo v temo / ekspr. sonce žmeri skozi mrežaste oblake
Pravopis
žmériti -im nedov. -èč -éča; žmérjenje (ẹ́; ẹ́ ẹ̑) |gledati z napol zaprtimi očmi|: na koga/kaj ~ ~ soseda; žmeriti po kom/čem ~ ~ dekletu; neobč. ~ zaradi močne svetlobe mežikati
Celotno geslo Etimološki
žmẹ́riti -ẹ̄rim nedov.
Pleteršnik
žmę́riti, -im, vb. impf. = mežati, Habd.-Mik., Mur.-Cig.; — blinzeln, ogr.-C.
Pleteršnik
žmę́rjav, adj. blinzeläugig, Hal.-C.
Pleteršnik
žmetáti, -ȃm, vb. impf. schwerfällig gehen, Hal.-C.
Pleteršnik
žmę́tčiti, žmę̑tčim, vb. impf. beschweren, C.
Pleteršnik
žmę̑tək, -tka, m. das Gewicht (z. B. an der Uhr), ogr.-C.
Pleteršnik
žmę́tək, -tka, adj. = žmeten, C.
SSKJ²
žméten -tna -o prid. (ẹ̄)
nar. vzhodno težek: žmeten predmet / žmetno delo / žmetno življenje
    žmétno prisl.:
    žmetno delati; žmetno živeti / v povedni rabi z njim je žmetno
Pleteršnik
žmę́tən, -tna, adj. = težek, Cig., vzhŠt., Volk., Zora.
Prekmurski
žmèten -tna -o prid.
1. težek: Kamen je 'zmeten KAJ 1870; Ár je rouka tvoja smétna na meni bila SM 1747, 95; ſterih 'zmetna ſiba je na náſz puſcſena KŠ 1754, 34; Steri ſzrczé je 'zmetno Od grejha KŠ 1754, 257; Tva bicsa 'zmétna ne cſini BKM 1789, 68; 'Zmeten racſun ka mám BKM 1789, 386; 'Smetno má rokou moudri tak veli SŠ 1796, 94; Prevnoughi ino 'zmetni, 'Zaloſzni betegi Vmem tejli prebiva BKM 1789, 193; Ár 'zmetna i neprenoſena bremena vküp vé'zejo KŠ 1771, 76; pren. ár ſzo nyihove ocsi 'zmetne bilé KŠ 1771, 90
2. popadljiv: kaj prido po mojem od váſz odhájanyi 'zmetni vuczké med váſz KŠ 1771, 406
3. noseča: Ovo, edna Devicza je ſmétna SM 1747, 10
žmetnéjši -a -e težji: Záto vzemete 'zmetnejſo ſzoudbo KŠ 1771, 76; i niháte ta 'zmetnejſa te právde KŠ 1771, 77
Pleteršnik
žmeterína, f. der Ölkuchen, C.; — pl. žmeterine, die Honigtrester, vzhŠt.-C.; die Wachsabfälle, (bes. von Nähterinnen benützt), C., vzhŠt.
Pleteršnik
žmeteríti, -ím, vb. impf. beschweren: to me žmeteri, das fällt mir schwer, vzhŠt.-C., Z.
Pleteršnik
žmẹ́ti, -ím, vb. impf. = mežati, Z.-Cig., C.
Prekmurski
žmétiti -im nedov. povzročati težave, nadlegovati: ka ſzam váſz jaſz nej 'zmetio KŠ 1771, 551
žmétiti se -im se obremenjevati se: má vdovicze, naj nyim podiljáva, i ne 'zméti ſze czérkev KŠ 1771, 641
Pleteršnik
žmetkǫ̑ča, f. = žmetnost, (žmehkoča) kajk.-Valj. (Rad).
Prekmurski
žmètniti se -im se nedov. pritoževati se: Vnougi Grofovje szo sze nájmre 'smetnili, ka szo vu naprávlanyi mira nej tálniczke bili KOJ 1848, 100
Prekmurski
žmètno prisl. težko: ono piſzmo, vu ſterom je ſzvojo ſzvéto volo od cslovecsánſzkoga národa, jáko 'zmetno ſzprávlenoga, zvelicsanya vo nazvejſzto KŠ 1771, A2a; Ka radi csinimo ne ſzpádne nam 'smetno KM 1790, 16; kak 'smetno je prvomi po nevtrejtoj pouti hoditi KOJ 1833, VI; a tô nyej 'zmetno sztanolo AI 1875, kaz. br. 7
žmetnéj tudi žmetné teže: smetnej ti bode moke trpeti KM 1783, 213; koliko je vesznic, ka sze leh'zé ali 'zmetnê pôva AI 1875, br. 2, 4
Prekmurski
žmètnogučéči -a -e prid. ki težko govori: I neſzli ſzo nyemi glühoga i 'zmetnogucsécsega KŠ 1771, 124
Število zadetkov: 593620