Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Zadetki iskanja

eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika

samostálniški samostálniška samostálniško pridevnik [samostálniški] STALNE ZVEZE: samostalniška beseda, samostalniška besedna zveza, samostalniška zveza
ETIMOLOGIJA: samostalnik
sámozavést sámozavésti samostalnik ženskega spola [sámozavést]
    prepričanost o svojih sposobnostih, znanju, moči
ETIMOLOGIJA: sam + zavest
sámozavésten sámozavéstna sámozavéstno pridevnik [sámozavéstən]
    1. ki je prepričan o svojih sposobnostih, znanju, moči
      1.1. ki kaže, izraža tako zaupanje, prepričanje vase
ETIMOLOGIJA: samozavest
sámozavéstno prislov [sámozavéstno]
    takó, da je prisotna, izražena prepričanost o svojih sposobnostih, znanju, moči
ETIMOLOGIJA: samozavesten
sandál sandála samostalnik moškega spola [sandál]
    1. navadno v množini elegantno poletno žensko obuvalo z navadno nizko ali srednje visoko peto, ki se s paščkom, jermenom pripne čez gleženj; SINONIMI: opanka, sandala
      1.1. navadno v množini poletno obuvalo, navadno z ravnim podplatom, s paščki, jermeni; SINONIMI: opanka, sandala
STALNE ZVEZE: gladiatorski sandal
ETIMOLOGIJA: sandala
sandála sandále samostalnik ženskega spola [sandála]
    1. navadno v množini elegantno poletno žensko obuvalo z navadno nizko ali srednje visoko peto, ki se s paščkom, jermenom pripne čez gleženj; SINONIMI: opanka, sandal
      1.1. navadno v množini poletno obuvalo, navadno z ravnim podplatom, s paščki, jermeni; SINONIMI: opanka, sandal
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Sandale in lat. sandalium iz gr. sandálion, nejasnega izvora - več ...
sánkcija sánkcije samostalnik ženskega spola [sánkcija]
    1. del pravnega pravila, ki določa negativno posledico ob ravnanju v nasprotju s pravnim pravilom
      1.1. negativna posledica, ki jo pravno pravilo določa v primeru kršitve
    2. kazen zaradi kršitve pravil, dogovorov
STALNE ZVEZE: pragmatična sankcija
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Sanktion in frc. sanction iz lat. sanctiō ‛odredba, določitev kazni’, iz sancīre ‛odrediti, določiti’, prvotno ‛posvetiti’, k sacer ‛svet, posvečen’ - več ...
sánkcijski sánkcijska sánkcijsko pridevnik [sánkciski] ETIMOLOGIJA: sankcija
sankcioníran sankcionírana sankcionírano pridevnik [sankcijoníran]
    na katerega se nanaša v pravnem pravilu določena negativna posledica ob ravnanju v nasprotju s pravnim pravilom
ETIMOLOGIJA: sankcionirati
sankcioníranje sankcioníranja samostalnik srednjega spola [sankcijoníranje]
    udejanjanje s pravnim pravilom določene negativne posledice ob ravnanju v nasprotju s pravnim pravilom
ETIMOLOGIJA: sankcionirati
sankcionírati sankcioníram dovršni in nedovršni glagol [sankcijonírati]
    1. udejanjiti s pravnim pravilom določeno negativno posledico ob ravnanju v nasprotju s pravnim pravilom
    2. kaznovati koga zaradi kršitve pravil, dogovorov
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. sanktionieren iz frc. sanctionner, iz sankcija
sánski sánska sánsko pridevnik [sánski] STALNE ZVEZE: sanska koza
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz švic. nem. Saanen(ziege) ‛sanska (koza)’, po dolini Saanen v Švici
sardéla sardéle samostalnik ženskega spola [sardéla]
    1. majhna morska riba z modrikasto zelenim hrbtom, ki navadno živi v velikih jatah; primerjaj lat. Sardina pilchardus; SINONIMI: sardina
      1.1. navadno v množini ta žival kot hrana, jed
FRAZEOLOGIJA: kot sardele v konzervi
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. sardella, iz sarda < lat. sarda, prvotno ‛sardinska (riba)’, iz sardus ‛sardinski’ k lat. imenu otoka Sardinija - več ...
sardína sardíne samostalnik ženskega spola [sardína]
    1. sardela, zlasti konzervirana, kot hrana, jed
      1.1. sardela sploh; primerjaj lat. Sardina pilchardus; SINONIMI: sardela
FRAZEOLOGIJA: kot sardine
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. sardina < lat. sardīna, prvotno ‛sardinska (riba)’, iz sardus ‛sardinski’ k lat. imenu otoka Sardinija - več ...
sardón sardóna samostalnik moškega spola [sardón]
    1. sardeli podobna morska riba s tankim modrikastim trupom in zašiljenim gobcem, ki navadno živi v velikih jatah; primerjaj lat. Engraulis encrasicholus; SINONIMI: inčun
      1.1. navadno v množini ta žival kot hrana, jed; SINONIMI: inčun
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. sardone k sardina
sarkástičen sarkástična sarkástično pridevnik [sarkástičən]
    1. ki ima kritičen, posmehljiv, zajedljiv odnos do koga, česa, ki se navadno kaže z uporabo besed, ki sporočajo nasprotno od svojega pomena
      1.1. ki kaže, izraža tak odnos
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. sarkastisch iz gr. sarkastikós ‛posmehljiv, porogljiv’, glej sarkazem
sarkástično prislov [sarkástično]
    takó, da se izraža kritičen, posmehljiv, zajedljiv odnos do koga, česa, ki se navadno kaže z uporabo besed, ki sporočajo nasprotno od svojega pomena
ETIMOLOGIJA: sarkastičen
sarkázem sarkázma samostalnik moškega spola [sarkázəm]
    1. kritičen, posmehljiv, zajedljiv odnos do koga, česa, ki se navadno kaže z uporabo besed, ki sporočajo nasprotno od svojega pomena
      1.1. jezikovno sredstvo, ki kaže, izraža tak odnos
ETIMOLOGIJA: prevzeto po zgledu nem. Sarkasmus iz lat. sarcasmus, kar je prevzeto iz gr. sarkasmós ‛oster porog, posmeh’, iz sarkádzō ‛zasmehujem’, prvotno verjetno *‛obiram, režem meso s kosti’, domnevno iz gr. sárks ‛meso’ - več ...
satén saténa samostalnik moškega spola [satén]
    gladko, lahko tkano blago z lesketajočo se zgornjo stranjo
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek (nem. Satin in) frc. satin iz arab. zaitūnī, po srednjeveškem imenu kitajskega mesta Quanzhou - več ...
saténast saténasta saténasto pridevnik [saténast] ETIMOLOGIJA: saten
Število zadetkov: 583556