Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke

Zadetki iskanja

eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika

folklórnica folklórnice samostalnik ženskega spola [folklórnica] ETIMOLOGIJA: folklornik
folklórnik folklórnika samostalnik moškega spola [folklórnik] ETIMOLOGIJA: folklora
folklórno prislov [folklórno]
    takó, da je prisotna, izražena folklora
ETIMOLOGIJA: folklorni
fonologíja fonologíje samostalnik ženskega spola [fonologíja]
    1. iz jezikoslovja veda, ki se ukvarja s proučevanjem fonemov določenega jezika
      1.1. iz jezikoslovja nabor fonemov določenega jezika in razmerij med njimi
    2. glasovne značilnosti določenega jezika
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Phonologie, iz fon(em) + gr. ..logía iz lógos ‛beseda, govor’
formatíran formatírana formatírano pridevnik [formatíran]
    1. pri katerem je datotečni sistem nosilca podatkov spremenjen, ponastavljen, obstoječe datoteke pa izbrisane
    2. pri katerem so postavitev, oblikovne in strukturne lastnosti besedila določene v kakem programu, programskem jeziku
    3. ki ima določeno obliko, je oblikovan, zasnovan takó, da ima določene značilnosti
ETIMOLOGIJA: formatirati
formatíranje formatíranja samostalnik srednjega spola [formatíranje]
    1. iz računalništva in informatike spreminjanje, ponastavljanje datotečnega sistema nosilca podatkov, pri čemer se obstoječe datoteke izbrišejo
    2. določanje postavitve, oblikovnih in strukturnih lastnosti besedila v kakem programu, programskem jeziku
    3. dajanje določene oblike, oblikovanje, zasnova česa tako, da dobi določene značilnosti
    4. ekspresivno povzročanje, da kaj nima več stare vsebine ali dobi novo
ETIMOLOGIJA: formatirati
formatírati formatíram nedovršni in dovršni glagol [formatírati]
    1. iz računalništva in informatike spremeniti, ponastaviti datotečni sistem nosilca podatkov, pri čemer se obstoječe datoteke izbrišejo
    2. ekspresivno narediti, povzročiti, da kaj nima več stare vsebine ali dobi novo
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. format, glej format
fósfor fósforja tudi fósfora samostalnik moškega spola [fósfor]
    rumenkasto bel strupen ali rdeč nestrupen element, kemijski element; simbol: P
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Phosphor iz nlat. phosphorus, to prevzeto iz gr. phōsphóros ‛ki nosi luč’, iz phõs ‛luč’ + phorós ‛nesoč’, poimenovan po lastnosti, da je dobro gorljiv - več ...
fritéza fritéze samostalnik ženskega spola [fritéza]
    električna naprava za cvrtje hrane; SINONIMI: cvrtnik
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Fritteuse iz frc. friteuse, iz frire ‛cvreti’
fŕr medmet
    1. navadno ponovljeno, tudi z večkrat ponovljeno črko r posnema zvoke pri frfotanju, plapolanju, hitrem premikanju skozi zrak
      1.1. z večkrat ponovljeno črko r ponazarja hitro gibanje, premikanje
ETIMOLOGIJA: imitativna beseda, ki posnema zvoke ob frfotanju ptičjih kril
frtálja frtálje samostalnik ženskega spola [fərtálja]
    omleti podobna debelejša ocvrta primorska jed iz stepenih jajc in različnih dodatkov
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek star. furl. fretal'e, star. trž. it. fritalia iz roman. *frīctālia iz lat. frīctus ‛ocvrt’ iz frigere ‛peči, pražiti, cvreti’ - več ...
ft simbolETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. ft, krajšave za enoto foot ‛čevelj’, dobesedno ‛stopalo’
fúga1 fúge samostalnik ženskega spola [fúga]
    iz glasbene umetnosti instrumentalna ali vokalna večglasna skladba, pri kateri se tema zaporedoma ponavlja v vseh glasovih
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Fuge, prvotneje ‛kánon’, iz lat. fuga ‛beg’, ker si glasovi v teh skladbah skledijo na tak način, kakor da bi drug pred drugim bežali - več ...
fúga2 fúge samostalnik ženskega spola [fúga]
    1. navadno v množini, iz gradbeništva razmik med sosednjima gradbenima elementoma, ploščicama
      1.1. navadno v množini masa, snov, ki zapolnjuje tak razmik
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Fuge iz ide. *pak'- ‛pritrditi, privezati’ - več ...
fùj in fúj medmet
    1. izraža, da se govorcu kaj gnusi
      1.1. tudi s ponovljeno črko u izraža, da govorcu kaj vzbuja odpor, se mu zdi vredno prezira
      1.2. tudi s ponovljeno črko u izraža govorčevo mnenje, da nanosnik ne izpolnjuje pričakovanj
    2. uporablja se, kadar govorec želi koga, zlasti žival ali majhnega otroka, opozoriti, naj se česa ne dotika, česa ne dela
    3. kot samostalnik, manj formalno, ekspresivno kar vzbuja gnus, odpor, je vredno prezira
FRAZEOLOGIJA: Fuj fuj fuj!, Fuj in fej!, Fuj te bodi!
ETIMOLOGIJA: imitativna beseda, ki posnema pljuvanje, tako kot hrv., srb. fȕj, nem. pfui, lat. phui, - več ...
fuzbalêr fuzbalêrja samostalnik moškega spola [fuzbalêr]
    1. neformalno športnik, ki se ukvarja z nogometom; SINONIMI: nogometaš, ekspresivno žogobrc
      1.1. neformalno kdor igra nogomet, se z nogometom ukvarja rekreativno, ljubiteljsko; SINONIMI: nogometaš
ETIMOLOGIJA: fuzbal
fuzbalêrka fuzbalêrke samostalnik ženskega spola [fuzbalêrka] ETIMOLOGIJA: fuzbaler
F1 simbolETIMOLOGIJA: prevzeto iz sodobnih evropskih jezikov; krajšava za farad
F2 simbol
    simbol za kemijski element fluor
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nlat. F, simbola za element fluor
Ga simbol
    simbol za kemijski element galij
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nlat. Ga, simbola za element galij
Število zadetkov: 600173