Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Zadetki iskanja

Celotno geslo Pohlin
aboten [ábot?n] pridevnik

aboten, neumen

SSKJ²
ábotnež -a m (á)
star. aboten človek, neumnež:
Celotno geslo Etimološki
ábotnež – glej ábota
Pleteršnik
ábotnež, m. ein alberner Mensch.
SSKJ²
ábotnica -e ž (á)
star. abotna ženska, neumnica:
Pleteršnik
ábotnica, f. ein albernes Weib.
Celotno geslo Pohlin
abotnica [ábotnica] samostalnik ženskega spola

abotnica, neumnica

Celotno geslo Pohlin
abotnija [abotn?ja] samostalnik ženskega spola

abotnost, neumnost

SSKJ²
ábotnik -a m (ástar.
aboten človek, neumnež: soseda je imel za abotnika
Celotno geslo Etimološki
ábotnik – glej ábota
Pleteršnik
ábotnik, m. ein alberner Mensch.
Celotno geslo Pohlin
abotnik [ábotnik] samostalnik moškega spola

abotnik

SSKJ²
ábotnost -i ž (á)
star. lastnost abotnega človeka; nespametnost, neumnost: pokopala ga je lastna abotnost / do abotnosti naiven fant / govoriti abotnosti; izbij ji abotnosti iz glave
Pleteršnik
ábotnost, f. die Albernheit, die Thorheit.
Pravopis
ab ôvo nač. prisl. zv. (ȏ) lat. cit. prav od začetka, na dolgo in široko
Betonske konst.
AB-pilót -a m
Celotno geslo Pohlin
abrača [abrača] (obrača) samostalnik ženskega spola

rastlina vratič, LATINSKO: Tanacetum vulgare

PRIMERJAJ: abrata, abratič, amarak, režimbaba, vratič

Geologija
abradírani materiál -ega -a m
Pravopis
abradírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; abradíranje (ȋ) kaj Valovi ~ajo obalo izpodjedajo, rušijo; ~ tkivo ostrgati, izpraskati; Površine stroja zaradi drgnjenja ~ajo se obrabijo
ábraham ábrahama samostalnik moškega spola [ábraham]
    1. ekspresivno petdeseti rojstni dan
      1.1. ekspresivno praznovanje tega rojstnega dne
    2. ekspresivno petdeseta obletnica obstoja, ustanovitve, odkritja česa
      2.1. ekspresivno praznovanje te obletnice
    3. ekspresivno kdor praznuje petdeseti rojstni dan ali dopolni petdeset let; SINONIMI: ekspresivno abrahamovec
FRAZEOLOGIJA: srečanje z abrahamom, srečati abrahama
ETIMOLOGIJA: po svetopisemskem očaku Abrahamu; pomen izhaja iz evangeljskih besed Še petdeset let nimaš in si videl Abrahama?, ki so jih Judje izrekli Jezusu
Število zadetkov: 583476