Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 Frazemi s sestavino dím
bíti [kot] dím [za kóga] ekspr.; tudi primera, tudi nikal.
 
Pomen
 
ne obstajatiSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeNe skrbi, nič nama ne morejo, ji prigovarja Dromidka in še močneje stisne roko, za naju so kot dim, kot senca. Žene jih nizkotni nagon sovraštva, mučiteljska naslada in slepa vera, da smo Dromidi nižja, od boga zavržena bitja. (Miha Remec, Iksia ali slovo živostrojnega človeka, NB)
In vendar je knez toliko obetal, njegova beseda pa ne more biti dim. (Mimi Malenšek, Bratstvo, 1967, 432)
Ponos je luksus. Eno samo svobodo poznamo: svobodo do življenja. Vse ostalo je megla in dim. (T. Kermauner, Na poti k niču, 1968, 30)
Opažal si, kako je bil mož pozoren in vljuden in kako je tebi, tujcu, zaupno govoril o svojih velikih namerah. Vse to je dim in pena. Mož čuti, da se mu majó tla pod nogami in zato išče podpore pri svojih povabljencih, zlasti pri meni. (J. Mencinger, Abadon, NB)
Hočem mu dokazati, da prijaznost moja ni dim nego zlata resnica. (J. Trdina, LZ 1888, 399)
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik hr.biti dim za koga
nem.Luft für jemanden sein

bíti prázen dím ekspr.; pren., navadno 3. os., tudi nikal.
 
Pomen
 
kaj ni uresničeno, izpolnjeno, ne obstaja, je utvaraSkrij zglede▾
 
Zgledi rabePoslanci so potrdili tri nove nadomestne kolege namesto ministrov v Bajukovi/Janševi vladi: 76-letna Irena Virant (dvakrat nesojena uradna varuhinja človekovih pravic, ženska, ki je sredi Ljubljane pred Magistratom 6. avgusta leta 1996 javno zažgala slovensko ustavo in izjavila, da je ta akt, najvišji v državi, le prazen dim – op. V. Š.) je zamenjala Janeza Janšo, 41-letna Vida Čadonič-Špelič je zamenjala Alojza Peterleta, 49-letni Janez Cimperman pa dr. Jožeta Zagožna. (Delo, 26. jun. 2000, NB)
Zdaj spozna, da je osnova ruskega življenja zemlja in rusko ljudstvo, vsa velika gesla bivših revolucionarjev, kakor so v romanu Gubarev, Suhančikov in Vorošilov, pa so prazen dim. (Bratko Kreft, Portreti, 1956, 199)
Protitobačna novela ni prazen dim. Zagrožena kazen za kršitev določb je med 500 tisoč in 8 milijonov tolarjev. (Delo, 18. dec. 2002, NB)

bíti vèč díma kot ôgnja ekspr.; pren.
 
Pomen
 
biti ne preveč resno, brez hujših posledicSkrij zgled▾
 
Zgled rabePredstave so bile vrhunske, a tudi diletantske. Prav ena od njih, v Istanbulu proti Bešiktašu (poraz z 0 : 3), je bila naposled usodna, da so se tudi v katalonski prestolnici oglasili številni navijači. A tudi tokrat je bilo več dima kot ognja. Armada navijačev Barcelone se je sicer silovito odzvala, klubski veljaki pa so bolj umirjeno sprejeli resnico. (Delo, 13. nov. 2000, NB)
 
Izvor frazema
 
Frazem biti več dima kot ognja temelji na dejstvu, da je dim človeku manj nevaren kot ogenj, ki ima tudi veliko uničevalno moč. Medsebojno povezanost dima in ognja izražata reka Ni dima brez ognja in Kjer je dim, je tudi ogenj.

íti v dím nevtr.; tudi pren., dov. oditi
 
Pomen
 
1. zgoretiSkrij zgleda▾
 
Zgleda rabePotem pa se mi je nenadoma utrnilo, da šole vendarle niso hitro pokvarljivo blago in ne gorijo kar tako tjavendan, zlasti ne slovenske v Italiji, kjer je šlo v dim že marsikaj slovenskega, na primer kulturni dom. Ja, tisti kulturni dom, ki je bil ena prvih Mussolinijevih bakel fašističnega zmagoslavja, tržaški občini pa zdaj seveda niti ne pade na misel, da bi ga vrnila Slovencem. (Delo, 8. sep. 2001, NB)
Kljub vsemu pa so najusodnejši požari. Vsako leto gre v dim od 600 do 800 tisoč hektarjev sredozemskega gozda, kar je ozemlje, veliko približno toliko kot Korzika, piše na spletni strani DesertWatch (www.dup.esrin.esa.it/desertwatch/webs.asp). (Delo, 20. dec. 2004, NB)
2. izginiti, propastiSkrij zgleda▾
 
Zgleda rabe»Tako se je zgodilo, da sem na podlagi vseh vtisov, ki so se mi nabrali med prevajanjem vsake posamezne pesmi, začel pisati eseje o Prešernu – da le ne bi šlo vse v dim! – pod delovnim naslovom ‘v eni sapi’,« razlaga Kolja Mićević v zaključnem spisu z naslovom Nekaj prizorov iz mojega življenja s Prešernom. (Delo, 15. mar. 2004, NB)
Nekaj časa jo je prijazno nagovarjal, naj gre ven, ko pa je kazalo, da bo zaradi nje zvrnil vse skupaj, je odločno zarolal in tobak in travo in mravljo in ni rekel niti besede, ko se je pokadilo iz nje. Tako kot pri Brechtu – odšla je v dim, ti pojdeš z njim! (Delo, 7. sep. 2002, NB)
 
Izvor frazema
 
Frazem iti v dim je parafraza za zgoreti, preneseno v pomenu ‘izginiti, propasti’.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik hr., srb.otići u dim
nem.sich in Luft auflösen

iz díma v ôgenj ekspr.; pren.
 
Pomen
 
iz slabega v še slabši položajSkrij zglede▾
 
Zgledi rabePrestrašil sem se že prvih besedi. Da bi popravil svojo zarobljeno napako in da bi se otresel mučne zadrege, sem popadel svoj cilinder, mahnil z njim za metuljem in prišel iz dima v ogenj. Previdna živalca mi je srečno odjadrala odondod v manj nevarne kraje. (R. Murnik, Brakada brez braka in druge humoreske, NB)
Iz dežja pod kap /priti/. Iz dima v ogenj. Iz jame v brezno. (E. Bojc, Pregovori in reki na Slovenskem, 1974, 214)
– vzporednost ali paralelizem: oznaka stvari na več načinov, Biblija. (iz dima v ogenj, z dežja pod kap …) (Najdi.si, www.dijaski.net/…)
 
Izvor frazema
 
Predstava, po kateri je nastal frazem iz dima v ogenj, je zelo nazorna. Dim je kot spremni pojav ognja zelo neprijeten, a je ogenj veliko hujši in nevarnejši. Omenjen je že v Plet. I, 138: iz dima v ogenj = aus dem Regen in die Traufe, Met. in je, kot kaže krajšava Met., naveden po Metelkovi slovnici slovenskega jezika. Razložen je z nem. aus dem Regen in die Traufe, ki mu ustreza sln. z dežja pod kap. Omenja ga tudi Murko (283) pri iztočnici Ogenj: iz dima v ogenj vom Regen in die Traufe.

izgíniti kot dím ekspr.; primera
 
Pomen
 
hitro, neopazno izginitiSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeŠe preden se ji je približal, je že izginila. Kot dim. »Je tu prosto?« je rekel in se nasmehnil ženski, ki je sedela pri oknu. (Sonja Koranter, Ognjena črta in paradižnik, NB)
Pred kratkim ga je imela v precepu naša sestra Morana Golar, pa ji je izpuhtel kot dim. Ne moreš ga prijeti. (Miha Remec, Trapanske kronografije, NB)
Zmeraj jo je spodbujal, naj zapisuje dogodke. Zdaj, pri 62. letih je objavila svoj prvenec: Preteklost se ne razblini kot dim. Spomini na prijateljstvo njenega izobraženega očeta z drugimi liberalnimi sotrpini so postali uspešnica.
 
Izvor frazema
 
Primera izginiti kot dim z glagolskimi sestavinami izginiti, izpuhteti, razbliniti se temelji na dejstvu, da dim lahko hitro izgine, kakor se tudi hitro pojavi. Lahko se uporabi tudi zanikano. Med starejšimi slovarji je npr. omenjen v Glonarjevem SSJ, 49: moji dnevi so izginili kakor dim.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik češ.zmízet jako dým
ztratit se jako dým
ztrácet se jako dým
rus.isčeznut’ kak dym
uletučit’sja kak dym

izpuhtéti kot dím, gl. izginiti kot dim.

ní díma brez ôgnja ekspr.; po reku
 
Pomen
 
ni posledice brez vzrokaSkrij zgleda▾
 
Zgleda rabeObljubili so tudi podrobnejše informacije, ko se bo v ponedeljek z bolniškega dopusta vrnila vodja marketinga. Za zdaj torej velja le, da ni dima brez ognja. (Delo, 29. jun. 2001, NB)
In jaz mislim, da se »zmanjkanje« moje dejavnosti nekako ujema z mnenjem nekaterih krogov, ki sem jim manj simpatičen. Vendar ne morem nikogar napasti, ker me ni nihče omejeval, ampak dima brez ognja ni. (Jana 2007, št. 05, NB)
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.where there is smoke there is fire
fr.il n’y a point de fumée sans feu
it.non c‘e fumo senza arrosto
nem.kein Rauch ohne Feuer

odíti v dím, gl. iti v dim.

prázen dím ekspr.; pren., v povedni rabi, 3. os.
 
Pomen
 
prazen nič, nepomembna, ničeva stvarSkrij zgleda▾
 
Zgleda rabeV svitu mračne lune je kaj kmalu zagledal na nizki vzboklini skupino koč, ograjenih z razpadajočim plotom. Zavonjal je tudi prazen dim. In naj je še tako vohljal, vonja po pečenem mesu ali ribah njegov nos ni mogel ujeti. (J. Jalen, Bobri 3, Vrh, NB)
Pojdimo domov, da se nam ne bodo režali lovci vsega sveta, me-e-e-e-e!« »Kaj pa!« je zarenčal Bibolaz otresito. »Zgaga mora delati venomer prazen dim! Kdo je neki že slišal ali bral, da je treba psa za brakado na domačega prašička.« (R. Murnik, Brakada brez braka in druge humoreske, NB)

razblíniti se kot dím, gl. izginiti kot dim.
Deli geslo logo facebook logo x logo link