dobíti lovoríko ekspr.; pren.
Pomen | ||
dobiti nagrado, priznanje za vrhunski rezultat, uspeh | Skrij zglede▾ | |
Zgledi rabe | Še bolj rožnato se mu je pisalo v sezoni 1991/92, ko je z Estudiantesom osvojil španski pokal, se uvrstil na zaključni turnir četverice v evropski ligi in dobil lovoriko za najboljšega španskega košarkarja. (Delo, 20. sep. 1999, NB) | |
Za Gorazdom Štangljem, ki je pred dobrim tednom dobil lovoriko »Melinda«, se je med zmagovalce največjih dirk na svetu vpisal še drugi slovenski kolesarski as – Andrej Hauptman. (Delo, 11. sep. 2000, NB) | ||
Razglasitev najboljšega trenerja 55. prvenstva NBA ni prinesla sreče Ricku Carlislu. Potem ko je Detroitov strateg pred drugo tekmo z Bostonom dobil lovoriko iz rok klubske legende Chucka Dalyja, so njegovi košarkarji prvič izgubili na domačem igrišču v letošnjih tekmah končnice. (Delo, 10. maja 2002, NB) |
Izvor frazema | ||
Gl. počivati na lovorikah. |
ležáti na lovoríkah, gl. počivati na lovorikah.
osvojíti lovoríko ekspr.; pren.
Pomen | ||
doseči pomembno zmago | Skrij zglede▾ | |
Zgledi rabe | Mateja Svet je dvakrat dobila kombinacijo – leta 1988 in 1990. Urška Hrovat je druga Slovenka, ki ji je uspel veliki met. Prestižno lovoriko je osvojila leta ʻ94. (Delo, 3. jan. 2000, NB) | |
Nespametna izjava je drago stala enega najbolj izkušenih morskih volkov. Po osmih nastopih, v katerih je štirikrat osvojil prestižno lovoriko, je morda to pot zadnjič tekmoval na Pokalu Amerike. (Delo, 24. jan. 2000, NB) | ||
Ko so na začetku letošnje sezone na Forumu Alpinumu v Tignesu objavili, da bo podelitev globusov v milanski Scali, Špela Pretnar niti pomislila ni, da bi utegnila prav ona osvojiti lovoriko. (Delo, 14. feb. 2000, NB) | ||
Zato pa sta toliko bolj redna člana elite Panathinaikos in Barcelona. Grški prvak se je v zadnjih sedmih sezonah štirikrat uvrstil na zaključni turnir in leta 1996 v Parizu, v tretjem poskusu, tudi osvojil evropsko lovoriko s finalno zmago nad Barcelono s 67 : 66. (Delo, 17. apr. 2000, NB) |
Izvor frazema | ||
Gl. počivati na lovorikah. |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | češ. | sklízet vavřiny |
získávat vavřiny | ||
fr. | moissonner des lauriers | |
cueillir des lauriers | ||
pol. | zdobywać laury | |
rus. | požát’ lavry | |
požinat’ lavry |
počívati na lovoríkah ekspr.; pren., mn.
Pomen | ||
po zmagi, uspehu popustiti v prizadevanju | Skrij zglede▾ | |
Zgledi rabe | MAREK: Toda ne smemo si dovoliti, da bi počivali na lovorikah. Danes se z nami raduje glavno mesto, jutri se mora vsa dežela. (D. Jančar, Dedalus, NB) | |
K temu je treba prišteti še priseljence in njihovo pripravljenost trdo delati. V Ameriki nihče ne more počivati na lovorikah, saj se zmeraj najde kdo, ki je lačen in pripravljen, da se za uspeh izgara. (Delo, 29. jan. 2000, NB) | ||
Zanimivo, v Franciji je kar 21 kuharjev s tremi zvezdicami, v Nemčiji pa so le trije. Vendar znanje nima meja, povrh Francija izgublja prvenstvo, ker počiva na lovorikah; zaverovana je vase, medtem ko se drugi zavedajo, da nič ne vedo. (Delo, 7. apr. 1998, NB) | ||
Medtem ko je govorila o loncih in Tizouku in poznejših dokaznih odkritjih v bližini Kana, je začutila nekaj razburljivega pridiha. Predolgo je mirovala, predolgo je živela v preteklosti in ležala na lovorikah. (Margaret Drabble, Zlati svetovi, NB) | ||
Pod njegovim vodstvom so namreč na leto izdali skoraj sto naslovov različnih publikacij, glasbena založba Helidon pa je bila prva tovrstna založba pri nas. Založba je spala na lovorikah in gospodarsko-politične spremembe pričakala nepripravljena, zato je bil prevzem logična posledica. (Delo, 16. feb. 2000, NB) | ||
Le delati sem začela po istem kopitu kot leto prej. Nisem hotela spati na lovorikah, ampak sem poleti in celotno pripravljalno obdobje zelo trdo trenirala. Zavedam se, da od velikih uspehov ostanejo le – izkušnje. (Delo, 16. nov. 2000, NB) | ||
Matrox je kar dolgo, nekateri so se že zbali, da predolgo, spal na lovorikah uspešnih čipov MGA in kartic Millenium, Millenium II in Mystique. (Monitor, mar. 1999, NB) | ||
Že mogoče, da bi Nemci radi pomagali prijatelju v stiski, toda s čim mu bodo pomagali, ni jasno niti njim samim. Država, ki je med hladno vojno veljala za frontno črto, je po padcu berlinskega zidu zaspala na lovorikah, prepričana, da je nastopil čas za uživanje mirovnih dividend. (Delo, 18. sep. 2001, NB) | ||
Pri Economistu se bojijo, da bi tisti, ki v centralnih bankah sprejemajo odločitve, zaspali na lovorikah dolgotrajnega boja proti inflaciji in spregledali njeno nasprotje, deflacijo … (Delo, 27. feb. 1999, NB) | ||
Z njim bodo zadovoljni zlasti tisti, ki pišejo dosti besedil in drugih podatkov, saj je Psionova tipkovnica v tem velikostnem razredu brez pravega tekmeca. Toda Psion kljub temu ne bo mogel dolgo sedeti na lovorikah, saj izdelki drugih proizvajalcev postopoma dohitevajo njegove modele. (Monitor, maj 2000, NB) | ||
Vodja tekmovanja Dušan Žnidaršič tudi letos obljublja, da bo že tradicionalno tekmovanje zahtevno, vendar varno, ker pa organizator ne sedi na lovorikah, lahko pričakujemo, da bo že prihodnje leto prineslo še drznejšo preizkušnjo. (Delo, 11. jun. 1998, NB) |
Izvor frazema | ||
Frazem počivati na lovorikah z različicami ležati na lovorikah, sedeti na lovorikah, spati na lovorikah, zaspati na lovorikah izhaja iz antičnega sveta, ko je bil venec iz lovorovih vej znamenje slave. V Delfih so ga dobili zmagovalci Pitijevih iger, prav tako so ga nosili zmagovalni rimski vojskovodje med njihovimi zmagoslavnimi sprevodi. Sln. lovoríka je knjižni izraz za lovor ‘sredozemski grm ali drevo, katerega dišeči usnjati listi se uporabljajo kot začimba’ in se tu uporablja v prenesenem pomenu ‘pomemben uspeh, zmaga’. V starejših slovarjih ni tega frazema. Tako npr. Cigale I, 974, ustrezno nem. auf seiner Lorbeeren ruhen prevaja s sln. zadovoljin biti z zadobljeno slavo. J. Glonar pa v SSJ, 196, uporabi sestavino lovor preneseno v besedni zvezi lovor in trnje = slava in trpljenje. |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | angl. | to rest on one’s laurels |
češ. | odpočívat na vavřinech | |
spát na vavřinech | ||
zůstat sedět na vavřinech | ||
fr. | se reposer sur ses lauriers | |
s’endormir sur ses lauriers | ||
hr., srb. | odmarati se na lovorikama | |
počivati na lovorikama | ||
spavati na lovorikama | ||
nem. | [sich] auf seinen Lorbeeren ausruhen | |
pol. | spoczywać na laurach | |
spocząć na laurach | ||
rus. | počivat’ na lavrah | |
počit’ na lavrah |
sedéti na lovoríkah, gl. počivati na lovorikah.
spánje na lovoríkah, gl. spanje.
spáti na lovoríkah, gl. počivati na lovorikah.
zaspáti na lovoríkah, gl. počivati na lovorikah.