Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 Frazemi s sestavino sód
dêbel kot sód ekspr.; primera
 
Pomen
 
zelo debelSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeParsons, Winstonov sosed v stanovanjskem bloku Zmaga, si je res utiral pot skozi sobo – kot sod debel, srednje velik moški svetlih las in žabjega obraza. Pri petintridesetih so se mu že nabirali pasovi sala na vratu in okoli pasu, a njegovi gibi so bili čili in deški. (George Orwell, 1984, NB)
Danny je rekel, da zadnje čase postaja debel kot sod, zato si lahko privošči samo pusto ribo na žaru z limoninim sokom in brez smetanove omake. »Saj nisi debel, Danny, lep si.« (Maeve Binchy, Hiša na Tari, NB)
Kar blizu vhoda so zagledali koš. Ob njem je ležal Pankrac, napihnjen in otekel kakor sod. Nad njim se je vozil v zraku jastreb plešec in se spuščal vedno niže, dokler ni planil nanj in zasadil kljun v truplo. (F. S. Finžgar, Makalonca, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera debel kot sod temelji na dejstvu, da sod po obliki spominja na velik trebuh, ki je najbolj očiten zunanji znak debelosti. To dokazujejo tudi primere imeti trebuh kot sod ‘imeti velik trebuh’, trebuh je kot sod ‘velik trebuh’, biti tak kot sod ‘biti zelo debel’, biti okrogel kot sodček ‘biti debel’ ter izraz sodček ‘trebuh’.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.as fat as a pig
bolg.debel kato bàčva
debel kato bure
debel kato kaca
češ.tlustý jako sud
tlustý jako bečka
tlustý jako basa
fr.gras comme un moine, gras comme un loukoum
gras comme un cochon
gluž.tučny kaž šwinc po Michale
hr.debeo kao bačva
mak.debel kato bočka
nem.dick wie ein Fass
pol.gruby jak beczka
gruby jak beka
rus.tolstyj kak bočka
slš.tučný ako bočka
tučný ako sud
ukr.tovstyj jak bodnja

[glás] kot iz sóda ekspr.; primera
 
Pomen
 
zelo globok, doneč (glas)Skrij zgled▾
 
Zgled rabeTemu vznemirljivemu inštrumentalnemu kaosu se nato priključi groteskni glas (kot iz soda) vodilnega pevca Gorana Šalamona, ki se je tudi ta večer potrudil in opravil obvezno kuro fitnesa. Demolition Group znajo zveneti tako udarno, da te zaboli v trebuhu, takoj nato pa to prekinejo in v baladah pokažejo, da niso izgubili občutka za lepo melodijo, nosilni refren in intimno izpoved. (Delo, 26. jan 1999, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera [glas] kot iz soda temelji na dejstvu, da je govorjenje v sodu slišati bolj globoko, doneče v primerjavi z govorjenjem na odprtem prostoru. Enako velja za vodnjak (prim. pol. v razdelek s tujejezičnimi ustrezniki) ali zaprt prazen prostor sploh.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik bolg.govoriti kato iz [prazna] bàčva
češ.mluvit jako ze sudu
mít hlas jako ze sudu
hr.govoriti kao iz bačve
mak.zboruva kako od bočka
pol.mówić [głosem] jak ze studni
rus.govorit’ kak v bočku
slš.hovorit ako zo suda
ukr.govoryty jak iz bočky
gusty jak iz dižky

gláva [kóga] je kot sód, gl. glava.

iméti glávo kot sód, gl. glava.

iméti trébuh kot sód ekspr.; primera
 
Pomen
 
imeti velik trebuhSkrij zgled▾
 
Zgled rabeMed nosečnostjo sem se po trebuhu mazala s Chichotovo kremo proti strijam, po telesu pa z navadnim olivnim oljem ali s kremo z olivnim oljem. Ni pomembna krema, pomembno je, da je koža mastna in da ne popoka. Jaz sem bila noseča z dvojčki, trebuh sem imela kot sod, pa nimam niti ene strije (http://arhiv.njena.si/!!!) Pri meni je rekel, da je za dvojčka, ker imam dva folikla zelo velika, 16 in 14 mm na levi in 13 mm na desni strani, ampak če to pomeni, da je možnost toliko velika, toliko bolje, ne … posebej me boli zjutraj ali ko me tišči lulat in trebuh imam kot sod … (pikapoka 1, 06. 02. 06, http://med.over.net/forum). Pri nas Belokranjcih so breze povsod,/ pri nas Belokranjcih je trebuh kot sod. (Toni Gašperič, Pri nas Belokranjcih (http://ansambel-tonija-Verderberja.com))
 
Izvor frazema
 
Gl. debel kot sod.

izbíti sódu dnò ekspr.; pren., navadno v 3. os. ed.
 
Pomen
 
sprožiti kaj, kar se je že dolgo pripravljaloSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeProblem ilegalnih prebežnikov, ki izkoriščajo pravico do azila, je v minulih tednih izbil sodu dno. Kaže, da se je reševanja tega problema resno lotila za zdaj le policija. (Delo, 27. nov. 2000, NB)
Omenjanje imen je izbilo sodu dno. Skupni imenovalec konkretnih obtožb je bil Juventus, to pa je na Apeninskem polotoku huda pregreha. (Delo, 17. avg. 1998, NB)
Nam deželna blagajna in domovinski čut še nista eno in isto. Ta izjava je izbila sodu dno. (Jože Pahor, Matija Gorjan, 1940, 54)
Toda Jera ni poznala mej; izbila je loncu dno z zahtevo, naj ji pripravi gospa Jerjeva denar. (F. Milčinski, Ptički brez gnezda, 1917, 63)
 
Izvor frazema
 
Frazem izbiti sodu dno temelji na dejstvu, da dno soda rado izskoči, če se obroč ob robu premakne proti sredini. To je navadno posledica izsušitve praznega soda. Izbitje dna soda ima za sod resne posledice, saj izpade iz njega vsebina, sam sod pa lahko tudi razpade. Preneseno na druga področja je izbitje dna soda postalo prispodoba za sprožitev česa, kar se je že dolgo pripravljalo, nakazovalo.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.to be the final/last straw
it.colmare la misura
essere la goccia che fa traboccare il vaso
nem.das schlägt dem Fass den Boden aus
das schlägt dem Fass die Krone ins Gesicht

[kàkor] sód brez dnà ekspr.; pren., primera, navadno v povedni rabi
 
Pomen
 
1. kar je nekoristno, brez smisla, nikoli opravljeno; za kar ni nikoli dovolj česaSkrij zglede▾
 
Zgledi rabePrav za tisto ubogo kulturo gre, ki po splošnem prepričanju samo troši in nič ne prinaša, ki je tako rekoč sod brez dna in ki zanima samo nekaj tistih, ki so že tako ali tako čudaki. (Delo, 27. jan. 2001, NB)
Kar zadeva premalo izkoriščen olimpijski štadion, ostaja trd tudi novi rimski župan Walter Veltroni, bivši podpredsednik vlade: »Štadion, ki je odprt vsega 90 minut na teden, je zapravljivi sod brez dna.« (Delo, 11. jun. 2001, NB)
Število naših legionarjev se je v novem stoletju nekajkrat pomnožilo, slovenski klubi pa so še vedno dovolj močni, da krojijo vrh evropskih tekmovanj. A baza kakovostnih igralcev vendarle ni sod brez dna. (Delo, 11. mar. 2005, NB)
Številke so v primerjavi z nogometom smešno nizke, za rokomet pa dovolj visoke, da klubom ni več vseeno. Doslej jih togost Evropske rokometne zveze (EHF) ni pretirano motila, obeti, da bi evropski rokomet postal dober posel in ne le sod brez dna za pokrovitelje, pa je spremenil pravila igre. (Delo, 25. sep. 2006, NB)
Vsi vemo, da je od leta 2003, ko smo prevzeli obveznosti za poročanje Evropski uniji SOD, ki je žal SOD brez dna, del slovenskih javnih financ. Njegov primanjkljaj že vpliva na presežni primanjkljaj … (Državni zbor RS: 10. redna seja, 25. 10. 2005, NB)
Vem pa nekaj: ni leta 2002 način, da: - se izživljate nad ljudmi, ki so bolni (nekateri ta čas tudi na smrt), - nad ljudmi, ki so v preteklosti prispevali svoj delež, da ste se izobrazili, - nad ljudmi, ki skozi zvesto plačevanje prispevkov zagotavljajo vaše plače in dodatke, - nad ljudmi, ki po kanalih natakajo tudi v sod brez dna, ki se mu reče država, od koder potem nekaj kapelj priteče spet k vam, - da si drznete razpravljati o tem, ali je prav, da ima zdravnik samo 500 tisoč bruto ali morda milijon z dodatki. (Delo, 20. mar. 2002, NB)
Austermann trdi, da bo vzdrževanje miru na še vedno zelo nemirnem Balkanu preseglo izdatke za vojno in takoj po njej izvedene mirovne ukrepe. Ob »stagnaciji mirovnih procesov na Kosovu« se zato že zastavlja vprašanje, kako dolgo bodo Evropejci sploh še pripravljeni metati denar v balkanski sod brez dna. (Delo, 12. apr. 2000, NB)
2. kdor nima mere (pri hrani ali/in pijači)Skrij zgleda▾
 
Zgleda rabeŽe vse popoldne žro, menda niso kakor sod brez dna. Malo kruha jim nesi ven! (A. Kraigher, Peter Drozeg, NB)
Tukaj se pije in lije, prav kakor bi sodci ne imeli dna. Lepa je ta. (I. Tavčar, LZ 1891, 390)
 
Izvor frazema
 
Primera [kakor] sod brez dna verjetno izhaja iz grške mitologije, in sicer iz mita o sodu Danaid. Danaide se v grški mitologiji imenuje 50 hčera kralja Danaja. Bogovi so jih zaradi umora svojih mož (razen ene, ki ga ni umorila) obsodili na večno polnjenje soda brez dna v podzemlju. Enak izvor ima tudi frazem polniti sod brez dna.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik hr.bačva bez dna
bure bez dna
nem.ein Fass ohne Boden sein
rus.bezdonnaja bočka
bočka Danaid
lit’ [kak] v bezdonnuju bočku

metáti kàj v sód brez dnà, gl. [kakor] sod brez dna.

natákati v sód brez dnà, gl. [kakor] sod brez dna.

pijàn kot sód ekspr.; primera
 
Pomen
 
zelo pijanSkrij zgled▾
 
Zgled rabePtujčan Martin G. je poskušal vročino ukrotiti s preveč neprimernimi napitki. Ob desetih zvečer je prišel domov, pijan kot sod. Vseeno pa je imel dovolj moči, da se je spravil nad družico. (Delo, 23. jun. 1998, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera pijan kot sod temelji na dejstvu, da je sod kot posoda za vino tako kot čep prepojen z vinom in kot tak vzbuja predstavo o pijanosti. Tako predstavo vzbuja sod tudi v drugih jezikih (gl. razdelek s tujejezičnimi ustrezniki).
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.as drunk as a lord
as drunk as a skunk
bolg.pijan kato dàrvo
češ.nalitý jako sud
nalitej jako sud
hr.pijan kao bačva
mak.pijan kako bočka
pol.pijany jak bela
rus.p’janyj jak zjuzja
slš.opitý ako bočka
ukr.p’janyj jak barylo
p’anyj jak vynnyj mih

polníti sód(e) brez dnà ekspr.; pren., mn.
 
Pomen
 
opravljati nekoristno, nikoli končano deloSkrij zgled▾
 
Zgled rabeVem pa nekaj: ni leta 2002 način, da: – se izživljate nad ljudmi, ki so bolni (nekateri ta čas tudi na smrt), – nad ljudmi, ki so v preteklosti prispevali svoj delež, da ste se izobrazili, – nad ljudmi, ki skozi zvesto plačevanje prispevkov zagotavljajo vaše plače in dodatke, – nad ljudmi, ki po kanalih natakajo tudi v sod brez dna, ki se mu reče država, od koder potem nekaj kapelj priteče spet k vam, – da si drznete razpravljati o tem, ali je prav, da ima zdravnik samo 500 tisoč bruto ali morda milijon z dodatki. (Delo, 30. marca 2002, NB)
 
Izvor frazema
 
Gl. [kakor] sod brez dna. Frazem med starejšimi slovarji omenja J. Glonar (SSJ, 360) – polniti sode brez dna: opravljati neplodno, obupno, nespametno, prazno delo.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik it.fare un buco nell‘acqua
far la zuppa nel panere
rus.lit’ [kak] v bezdonnuju bočku

sedéti na sódu smodníka ekspr.; pren., tudi kot primera
 
Pomen
 
biti v zelo nevarnem položajuSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeTako kakor španska gripa na koncu prve svetovne vojne so nekatere epidemije veliko bolj morilske od vseh, ki so razsajale zadnjega pol stoletja. »Sedimo na sodu smodnika, ki ga lahko vsak čas raznese,« pravi profesor Alexander Kekulé. (Delo, 4. feb. 2004, NB)
Ta družina je vendar povsem normalna, le kdo se v teh časih ne prepira, so si utišali še vest. In medtem ko so sosedova žena in oba otroka vsak dan sedeli na sodu smodnika in trepetali, kakšen pekel jih čaka, se je okrutni družinski poglavar, ki si jih je povsem podredil, za domačimi zidovi počutil povsem varnega. (Delo, 6. sep. 2003, NB)
A ker ni pogovorov – vladi se za malo zdi razpravljati s svojimi državljani, vodstvu koncerna pa s svojimi delavci, se napetost na Ravnah stopnjuje. Zdi se, kakor da vsi sedijo na sodu smodnika. Če ta že ne bo eksplodiral, pa bo gotovo koga pošteno osmodil, preden bo tranzicije na Ravnah konec. (Delo, 14. mar. 2002, NB)
Je samo človek, ki izkorišča enormno količino obupa in jeze, ki je akumulirana v svetu. Živimo na sodu smodnika in celo število požigalcev bi našli, ki bi vanj zelo radi vrgli vžigalico. (Delo, 29. dec. 2001, NB)
 
Izvor frazema
 
Gl. sod smodnika.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.to be sitting on a powder keg
češ.sedět na sudu prachu
sedět na sudu dynamitu
fr.être assis sur un baril de poudre
être assis sur un volcan
hr.sjediti na bačvi baruta
sjediti na barutu
it.stare seduti su una polveriera
dormire su un barile di polvere
nem.auf einem Pulverfass sitzen
rus.sidet’ na bočke s porohom
srb.sjediti na buretu baruta

sód smodníka ekspr.; pren.
 
Pomen
 
velika nevarnostSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeV kitajskih šolskih učbenikih lahko preberemo, da je bil Balkan v zgodovinskih preobratih v Evropi pogosto »sod smodnika«, ker so se na tem območju medsebojno prepletali nasprotujoči si interesi različnih velesil. (Delo, 2. okt. 2000, NB)
Države nekdanje Jugoslavije so sod smodnika, vendar je to majhen sod smodnika. Nato hoče tam delovati kot varovalka, ki naj prepreči velike konflikte. (Delo, 17. avg. 2001, NB)
Premier Ljubčo Georgijevski je prav tako žalostno ugotovil, da je Makedonija namesto »oaze miru« postala sod smodnika. (Delo, 10. sep. 2001, NB)
Pravijo, da se igralci v instituciji neizogibno zapirajo v svoj krog, ustvarjajo nekakšno družinsko oazo …, ki pa lahko hitro postane sod smodnika. (Delo, 18. maja 2002, NB)
Toda ker je Kavkaz že od nekdaj sila nevaren sod smodnika, je premier Primakov sklenil, da tega območja nikakor ne gre zanemarjati, zlasti zato ne, ker v Čečeniji spet vre. (Delo, 30. okt. 2001, NB)
Se kdo zaveda, da ob nerešeni zakonsko-politični situaciji terensko soočenje ponižanih Rusov in prepotentnih Američanov pomeni trajni sod smodnika, saj so jedrske rakete na obeh straneh enako hitre in pogubne. (Delo, 18. junij 1999, NB)
Celotna pokrajina bi prav tako kot doslej ostala sod smodnika, mednarodna skupnost pa za zelo dolgo njena talka. (Delo, 27. jul. 1998, NB)
»V ožjih mestnih predelih Trsta in Gorice ne bo dvojezičnosti, pač pa bosta lahko delovala le urada za potrebe Slovencev,« je dejal rimski minister in dodal, da bi bila uvrstitev Trsta in Gorice v dvojezičnih območjih isto kot vreči vžigalico na sod smodnika. (Delo, 19. jan. 2004, NB)
 
Izvor frazema
 
Izraz sod smodnika je prispodoba za veliko nevarnost in temelji na resnični nevarnosti smodnika, ki so ga nekdaj shranjevali v sodih oziroma sodčkih. Za sprožitev take količine smodnika je dovolj že ena iskra, prižgana vžigalica ali cigareta. Na enaki predstavi sta nastala tudi frazema sedeti na sodu smodnika in živeti na sodu smodnika.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik češ.sud střelného prachu
hr., srb.bure baruta
bačva baruta
nem.Pulverfass
rus.porohovaja bočka
bočka s porohom
porohovoj pogreb

trébuh je kot sód, gl. imeti trebuh kot sod.

živéti na sódu smodníka, gl. sedeti na sodu smodnika.
Deli geslo logo facebook logo x logo link