íti kot po žnóri kàj star.; primera, brezos., 3. os. ed. gre
Pomen | ||
iti gladko, brez težav | Skrij zglede▾ | |
Zgledi rabe | Kako prijetno je živeti in tudi delati v hiši, kjer gre vse po žnori. (Ženski svet 1923, 16) | |
Soldat pa gre kot žnora in noga mu v zraku žvižga. (Krek, Spisi II, 64) | ||
Trinculo. Kar dajmo, kar dajmo. Gre kot po žnori. (S. Prek, Ljudska modrost 1974, 122) | ||
Rad bi vsakomur pomagal, saj imam dobro voljo, pa ne gre zmeraj vse kot po žnori. Sem pač podoben tistemu vzgojitelju v neki šoli v Beli krajini, … (Google, www.dlib.si/…) |
Izvor frazema | ||
Gl. kot po žnori. |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | bolg. | vàrvi kato na konec nešto |
češ. | jde něco jako po drátě | |
jde něco jako na drátkách | ||
jde něco jako na drátku | ||
hr. | ide kao po žnorici što | |
mak. | odi nešto kako podmačkano | |
pol. | idzie jak po sznurku coś | |
nem. | etwas läuft wie am Schnürchen | |
etwas klappt wie am Schnürchen | ||
rus. | idët kak po rel’sam ćto | |
slš. | ide ako po šnúre čo | |
ide ako po šnúrke čo | ||
ukr. | ide jak po šnuru što |
kot po žnóri star.; primera, prisl. zv.
Pomen | ||
gladko, brez težav | Skrij zgleda▾ | |
Zgleda rabe | Krademo kot po žnori, če vaša gnada dovoli. (W. Shakespeare – O. Župančič, Vihar, 1942, 72) | |
Kot po žnori /tekočem traku. (E. Bojc, Pregovori, 1974, 216) |
Izvor frazema | ||
Primera kot po žnori, prav tako kot po žnorci, temelji na primerjalnih sestavinah žnora, žnorca, ki sta izposojenki iz nem. Schnur, Schnürchen. Izraz žnora omenja že Pleteršnik (II, 971), pred njim Cigale (II, 1408) pri iztočnici Schnur skupaj s sopomenkami motoz, vervca, prevoza, žnura. Primere kot po žnori, gre kot po žnori, gre kot po žnorci izhajajo verjetno iz enakopomenskih nem. etwas geht wie am Schnürchen; etwas läuft wie am Schnürchen; etwas klappt wie am Schnürchen. Razvoj današnjega pomena pa nakazujejo že izrazi pri Cigaletu (prav tam): nach der Schnur, na tanko, po potezi, pično; etwas am einen Schnürchen haben, ročen biti v čem, dobro znati; nach der Schnur leben, v redu in zmerno živeti; über die Schnur hauen, iz ojnic stopiti, stopati, čez mero stopiti, segati. Omenjeni izrazi izhajajo iz tesarske terminologije. Napeto žnoro, tj. vrvico, so nekdaj uporabljali tesarji pri obtesavanju debel. Če so s tesarsko sekiro udarili mimo, deblo ni bilo ravno obtesano. Tesarska vrvica, tj. žnora, žnorca, je tako postala prispodoba za ročnost, urejenost, zmernost, kar omogoča, da stvari potekajo pravilno, gladko, brez težav. |