Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
blízu prisl. lat.‛prope, iuxta’ (16. stol.), primer. blȋžje; blȋžnji, bližína, blȋžnjica, priblȋžati se, priblȋžen.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. blizu (stcslovan. blizъ), hrv., srb. blízu, nar. rus. blizú (knjiž. bliz ‛blizu’, blízkij ‛bližnji’), stpolj. blizu. Pslovan. *blizű je otrdeli mestnik pridevnika *blizъ̏ ‛bližnji’, znanega npr. v strus. blizъ, nar. rus. blízyj. Prvotni pomen je verjetno ‛sosednji; takšen, ki se tišči drugega’. Če je domneva pravilna, je sorodno let. blaîzît ‛mečkati, tolči’, bliêzt ‛tolči’ in gr. (eolsko in jonsko) phlī́bō ‛stiskam, mečkam’, lat. flīgere ‛tolči’, vse iz ide. baze *bhlei̯g'- ‛tolči’. K pomenskemu prehodu primerjajo frc. près ‛blizu’ iz lat. pressus ‛stisnjen, sprešan’ in nem. anstoßend ‛meječ, sosednji’ iz anstoßen ‛trčiti, zadeti ob kaj’, stoßen ‛udariti’ (Be I, 27 s., SP I, 267 s., Po, 160, LIV, 73).
 
Slovenski etimološki slovar³
Deli geslo logo facebook logo x logo link