Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
gȁd gádamlat.‛vipera’ (16. stol.), gádov, gȃdji; po ljudskoetimološki predstavi, da je razkáčiti‛razjeziti’ izpeljano iz káča, tudi razgáditi.
Razlaga
Enako je cslovan.gadъ‛plazilec’, nar.hrv. in srb.gȁd‛kača’, rus.gád‛plazilec, dvoživka’, češ.had‛kača’. Pslovan.*ga̋dъ je prvotno pomenilo *‛gnusoba, nekaj nagnusnega, gnusna žival’. Sorodno je poleg hrv., srb.gȁditi se‛gnusiti se’ še lit.gė́da‛sramota’, stvnem.quāt, nem.Kot‛govno’, kar je v tirol.nem. razvilo tudi pomen ‛gnusna žival’. Vse to so tvorbe iz ide.baze*gu̯o/eH(u)dh-, ki je z determinativom*-dh- nastala iz *gu̯oHu- ali *gu̯ou̯H-‛govno, gnoj, gnusoba’ (ES VI, 81, Be I, 135, Po, 483 s.).