Slovensko gradivo | ||
impresȋja -e ž ‛(čutni) vtis’ (20. stol.), impresȋven, impresionȋrati. | ||
Razlaga | ||
Tujka, prevzeta in prilagojena (eventualno prek nem. Impression in frc. impression) iz lat. impressiō ‛vtis’, kar je izpeljanka iz glagola imprimere ‛vtisniti’, sestavljenega iz lat. in ‛v’ in premere ‛stiskati’. | ||
Povezane iztočnice | ||
Glej tudi impresionīzem in iz sorodnih lat. oz. rom. osnov dalje prẹ́ša, deprimȋrati, eksprẹ̑s, eksprẹ̑sen, ekspresȋven, ekspresionīzem. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³