Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
jẹ̄ž1 -a m lat.‛erinaceus’ (16. stol.), jẹ̄žek, ježíca (prvotno ‛nekaj ježu podobnega’, kakor je npr. koroško repíca ‛krompir’ prvotno ‛nekaj krompirju podobnega’), jẹ̄žev, jẹ̄ževec, ježevína, jẹ́žiti, najẹ́žiti.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. ježь, hrv., srb. jȇž, rus. ëž, slovaš. jež. Pslovan. *ježь̏ je dalje enako z lit. ežỹs, ẽžis, let. ezis, frig. ézis ‛jež’, z dodatnimi priponami je sorodno še stvnem. igil, nem. Igel, gr. ekhĩnos in arm. ozni ‛jež’, kar se je vse razvilo iz ide. *eg'hi-, *eg'hi̯o-, *eg'hino- ‛jež’. To je verjetno izpeljano iz ide. *eg'hi- ‛kača’, iz česar sledi, da jẹ̄ž prvotno pomeni *‛tisti, ki žre kače’ (SP VI, 81 s., Be I, 232, Po, 292).
 
Deli geslo logo facebook logo x logo link