| |
| Slovensko gradivo |
| |
| klȃvža -e ž ‛vodne zapornice, ki jih odprejo, ko splavljajo les’ (19. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto prek nem. Klause, navadno Holzklausen, Wasserklausen v enakem pomenu (nezložena beseda Klause v današnjem standardnem jeziku pomeni predvsem ‛samostanska celica’) iz srlat. clūsa (prim. od tod še it. chiusa ‛pregraja, zapornica’), v množini srednjega spola posamostaljenega klas. lat. preteklega trpnega deležnika clausus ‛zaprt’ glagola claudere ‛zapreti, zaključiti’ (ST, 150, Gr V, 1035, BA, 912). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Glej tudi klȃvzula, klavzȗra, klọ̑šter, klozẹ̑t. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 17. 12. 2024.