Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
klȃvža -e ž ‛vodne zapornice, ki jih odprejo, ko splavljajo les’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto prek nem. Klause, navadno Holzklausen, Wasserklausen v enakem pomenu (nezložena beseda Klause v današnjem standardnem jeziku pomeni predvsem ‛samostanska celica’) iz srlat. clūsa (prim. od tod še it. chiusa ‛pregraja, zapornica’), v množini srednjega spola posamostaljenega klas. lat. preteklega trpnega deležnika clausus ‛zaprt’ glagola claudere ‛zapreti, zaključiti’ (ST, 150, Gr V, 1035, BA, 912).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi klȃvzula, klavzȗra, klọ̑šter, klozẹ̑t.
Deli geslo logo facebook logo x logo link