| |
| Slovensko gradivo |
| |
| léglo -a s lat.‛stirps’ (19. stol.), légelce. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv., srb. léglo ‛prostor, kjer samica skoti mladiče’. Izhodiščno *lęglȍ je izpeljano iz *lęt'i̋ ‛valiti jajca, zalegati’. Prim. iz osnovnejšega glagola *let'i̋ ‛leči’ enako tvorjeno nar. polj. legło ‛postelja’ in iz ponavljalnega glagola *lě̋gati podobno bolg. légalo ‛leglo, gnezdo’, nar. srb. lȅgalo ‛gnezdo, kamor kokoši nesejo jajca’. Pslovan. *leglȍ je ozko sorodno s pgerm. *legra-, kar je znano v got. ligrs ‛postelja’, stvnem. legar, srvnem. leger ‛ležišče, brlog’, nem. Lager ‛ležišče, tabor, taborišče’. |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Dalje glej lẹ́či2. O germ. besedi glej tudi lógor. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 30. 11. 2024.