| |
| Slovensko gradivo |
| |
| máma -e ž lat.‛mater’ (18. stol.), māmica, mȃmca, mȃmi, māmka. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv., srb. mȁma, rus. máma, češ. máma. Pslovan. *ma̋ma se je razvilo iz ide. *māmah2, kar se ohranja še v let. mãma, nperz. māmā, mām ‛mama’, stir. muimme ‛dojilja’. Iz sorodnega izhodišča *mamah2 se je razvilo lit. mamà, gr. mámma, alb. mëmë, lat. mamma, valiž., korn., bret. mam ‛mama’. Ide. *māmah2 in *mamah2 sta prvotno otroški besedi, nastali s podvojitvijo lahko izgovorljivega zloga *mā oz. *ma, kar je tudi pomenilo ‛mama’, prim. stind. mā, dorsko gr. mã ‛mama’ (Be II, 164, ES XVII, 184 s., Po, 694). Iz te besede je tvorjeno ide. *ma-h2ter-, |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| o čemer glej máti. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 17. 12. 2024.