Slovensko gradivo | ||
masȋrati -am nedov. lat.‛malaxare’ (20. stol.), masȃža, masȇr, masȇrka, masȇrski, zmasȋrati. | ||
Razlaga | ||
Prevzeto prek nem. massieren iz frc. masser ‛masirati’, kar je izposojeno iz arab. massa ‛tipati, dotikati se’ (Ga, 598, LaÉ, 450), manj verjetno izpeljano iz lat. massa ‛testo, masa’, iz česar bi se dalo sklepati na izhodiščni pomen *‛gnesti’ (He, 309). | ||
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³