Slovensko gradivo | ||
nọ̑ter prisl. lat.‛intro’ (16. stol.), nọ̑tri lat.‛intra’, notrȃnji, notrȃnjost, notrȃnjščina, znọ́traj, navznọ́ter, navznọ́traj, ponotrānjiti. | ||
Razlaga | ||
Nastalo po napačni dekompoziciji iz *vъ̏n ǫtrь ‛v notranjost’, *vъn ǫtri̋ ‛v notranjosti’, potrjeno v hrv., srb. ùnutar, unútar, unútra ‛znotraj’, rus. vnutrí ‛notri’, češ. uvnitř ‛znotraj’. Pslovan. *ǫtrь̏, znano npr. v stcslovan. ǫtrь ‛noter’, se je razvilo iz ide. *ontrí, kar je sorodno z ide. *enter v stind. antár ‛vmes, med’, ántara- ‛notranji’, alb. ndër ‛med, v, po’, lat. inter ‛med, vmes’ in ide. *n̥ter v stvnem. untar ‛med, vmes, pod’, nem. unter, angl. under ‛pod, spodaj’ (Be II, 228, Po, 313 s.). | ||
Povezana iztočnica | ||
Glej tudi jẹ́tra. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³