Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Enako je hrv.pȉkati‛bosti, tipati’, pičiti‛zbosti’, mak.pika, pikne‛trpa’, star.češ.píkati, píchati‛bosti’. Pslovan.*pi̋kati, *pi̋čiti se je verjetno razvilo iz ide. korena *(s)p(h)ē̆i̯-, iz katerega so tvorjene besede s pomenom ‛konica, oster kos lesa’, npr. stvnem.spiz, nem.Spieß‛kopje, sulica’, ags.spitu‛raženj’, stind.sphyá-‛palica, trska, veslo’. Druga možnost je domneva, po kateri naj bi pslovan.*pi̋kati prvotno pomenilo le ‛čivkati’ (ohranjeno v star.češ.pikat‛čivkati’) in da se je od tod prek pomena ‛kljuvati’ (prim. sloven.píkniti‛kaj malega pojesti’) razvil pomen ‛bosti’. To je sicer možno, vendar mora biti pomen ‛bosti’ že praslovanske starosti, saj je iz *pi̋kati v tem pomenu izpeljan prid.*pi̋krъ, sloven.píker. It.piccarsi‛bosti’, nem.picken‛kljuvati’, alb.pickój‛ščipam’, frc.piquer‛pikati, bosti’ in srlat.pica‛sulica’ pa nakazujejo še tretjo možnost, po kateri je pslovan.*pi̋kati lahko tvorba iz imitativnega korena, ki je označeval nekaj ostrega (M. S. pri Be III, 36).