Slovensko gradivo | ||
plačáti pláčam dov. lat.‛solvere, pendere’ (15. stol.), plačeváti, pláča, plačílo, plačník, pláčanec, izplačáti, izplačeváti, odplačáti, odplačeváti, poplačáti, poplačeváti; star. tudi platiti. | ||
Razlaga | ||
Enako je cslovan. plaštati, hrv., srb. pláćati, s star. sloven. platiti še rus. platítь in češ. platit ‛plačati’. Pslovan. *plat'a̋ti je nedovršni par od *plati̋ti, kar je verjetno izpeljano iz pslovan. *plȃtъ ‛kos blaga, tkanine’. To se ohranja v rus. plát, ukr. plát v enakem pomenu, rus. platók ‛robec, ruta’, sloven. podplȁt, zaplȃta in sorodnem. Če je etimologija pravilna, morda kaže na to, da so Praslovani za plačilno sredstvo uporabljali tkanino (Va III, 274). | ||
Povezani iztočnici | ||
Glej tudi podplȁt, zaplȃta. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³