| |
| Slovensko gradivo |
| |
| pȏkati2 -am nedov. ‛pripravljati prtljago’ = lat.‛sarcinas colligere’ (20. stol.), spȏkati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz nem. packen ‛pripravljati prtljago’ (prvotneje ‛zavezati, pričvrstiti’) sich packen ‛pobrati se, spokati se’, kar je izposojeno iz srniz. paken ‛narediti sveženj’ (M. S. pri Be III, 77). Ta beseda je izpeljanka iz srniz. pac ‛sveženj, zavoj, cula’, kar etimološko ni pojasnjeno. |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Iz sorodnih predlog je prevzeto pakẹ̑t, pȃkeljc. Glej tudi cȍkinpȍk, porájkelj. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 15. 1. 2025.