Slovensko gradivo | ||
tāpati tȃpam nedov. ‛tipati, tiho, tipaje hoditi’ (18. stol.), tapljáti, tȃpkati. | ||
Razlaga | ||
Enako je star. hrv., srb. tapati ‛negotovo hoditi, teptati’, češ. tápat ‛tavati, bloditi, tipati’, sorodno še hrv., srb. tȁpkati ‛tapati, cepetati, gladiti’. Pslovan. *ta̋pati temelji na onomatopeji *tap, ki posnema ob udarcu na plosko nastale, bolj pridušene zvoke. Onomatopeja je verjetno v prevojnem razmerju s korenom, ki je znan še v pslovan. *topotъ̏ > sloven. topȍt in pslovan. *te(p)ti̋ > sloven. tépsti. Podobnost z nem. tappen ‛tipati, tipaje hoditi’, tapp ‛cap’ je verjetno zgolj slučajna. | ||
Povezane iztočnice | ||
Glej tudi tihotápiti in dalje tépsti, topȍt, pa tudi tīpati. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³