Slovensko gradivo | ||
vȃrati1 -am nedov. lat.‛fraudare, decipere’ (19. stol.), varljīv, prevȃrati, prevȃra, prevarānt; star. in nar. ovárati ‛ogoljufati’. | ||
Razlaga | ||
Enako je hrv., srb. vȁrati ‛varati’. Ta pomen se je razvil v predponskem glagolu *prěvarati *‛povzročiti, da nekdo nekaj spregleda, prezre, narobe vidi’, ki je sestavljen iz *prě- (< psl. *per-) in *va̋rati ‛gledati, paziti, čuvati’, kar se ohranja v nar. sloven. várati ‛opažati’, hrv., srb. vȁrati ‛čuvati, paziti’. izpeljanke iz pslovan. *va̋ra ‛pazljivost, pozornost, skrb, nega’. Podoben pomenski prehod je znan tudi v germ., prim. got. warei ‛premetenost, zvitost’. | ||
Povezana iztočnica | ||
Dalje glej varováti. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³