Frazemi s sestavino híšica
híša iz kárt, gl. hišica iz kart.
híšica iz kárt ekspr.; pren., tudi hiša | |
| Pomen |
| |
| kar ni trdno, zanesljivo; kar je krhko, neuresničljivo | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Fikret je med vojno v Bosni nekaj časa uspešno balansiral med Hrvati in Srbi, predvsem pa je trgoval, tako da je bila njegova Bosenska krajina dolgo nekakšna brezcarinska mirovna cona. Potem se je ta hišica iz kart hitro sesula in z brezmejno vdanim mu »ljudstvom« se je podal v prostovoljno izgnanstvo nekam v bližino Karlovca, kot v biblijskih časih. (Delo, 9. jun. 1999, NB) |
| Raziskovalci planetov si zdaj belijo glavo s tem mračnim scenarijem. »Planetarna hišica iz kart, ki jo imenujemo sončni sistem,« prerokuje Marcy, »sodi morda med tiste redke, ki se niso sesuli vase.« (Delo, 16. avg. 2001) |
| Amadeju so se misli nenadoma razvozlale. Sploščile so se, kot bi se podrla hiša iz kart. (D. Rupel, Tajnik šeste internacionale, 1971, 147, GISN) |
| Bilo mi je, kakor bi živel v palači iz kart, ki se je zrušila in pustila med razvalinami samo mene in gospodično Millsovo. (Ch. Dickens – O. Župančič, David Copperfield II, 1937, 331) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Frazem hišica iz kart temelji na dejstvu, da se lahko hišica, ki jo sestavimo iz kart, zelo hitro, nenadoma podre. Besedna zveza hišica iz kart (tudi hiša iz kart) je tako postala prispodoba za to, kar je krhko, neuresničljivo. Največ se uporablja v primerah z glagoli podreti se, sesuti se, zrušiti se, in sicer večinoma v prenesenem pomenu. |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | angl. | a house of cards |
| fr. | un château de cartes |
| hr. | kuća od karata |
| nem. | Kartenhaus |
| pol. | domek z kart |
| | jak domek z kart |
podírati se kot híšica iz kárt, gl. podreti se kot hišica iz kart.
podréti se kot híšica iz kárt ekspr.; primera, nedov. podirati se | |
| Pomen |
| |
| 1. zelo hitro, nenadoma podreti se | Skrij zgleda▾Pokaži zgleda▾ |
| |
Zgleda rabe | K sreči takrat pod njim ni bilo nikogar. Konstrukcija, ki se je sesula kot hišica iz kart, je pod seboj pokopala ulično svetilko in jo popolnoma uničila. (Delo, 26. jun. 2000, NB) |
| Toda vladna zgradba se kanclerju podira kakor hišica iz kart in v času medijske demokracije je težko misliti na kaj drugega. V poltretjem letu je Gerhard Schröder izgubil že sedem ministrov, še nekaj se jih poti na politični natezalnici. (Delo, 25. jan. 2001, NB) |
| 2. zelo hitro, nenadoma prenehati obstajati, razbliniti se | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Kmalu pa se je njegov spretno pripravljeni zagovor – kaže, da je o vsem že prej dobro premislil – podrl kot hišica iz kart. (J. Sever, Tovariš 1971, št. 34, 53) |
| Naredili niso ničesar, očitno so pričakovali, da se bo Jugoslavija v srbsko-hrvaškem konfliktu podrla kot hišica iz kart, potem pa bi oni mirno odkorakali na svoje. (Delo, 24. mar. 2001, NB) |
| Veliki načrti in obeti za njeno prihodnost so se zdaj sesuli kakor hišica iz kart. (T. Svetina, Ukana II, 1967, 86) |
| Avstrija je razpadla proti vsem pričakovanjem. Kmetje so vpisali ogromna vojna posojila, potem pa se je črno-žolta monarhija sesula kot hišica iz kart in marsikatera kmetija je šla na kant. (Delo, 18. mar. 2002, NB) |
| Nad Armencem so se začeli zgrinjati črni oblaki. V odločilnem trenutku pa je bil beli premalo natančen in vse, kar je dotlej zgradil, se je zrušilo kot hišica iz kart. (Delo, 17. avg. 1999, NB) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Gl. hišica iz kart. |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | angl. | to collapse like a house of cards |
| bolg. | razpadnalo se kato kula ot karti |
| | šte se razpadne kato kula ot karti |
| češ. | sesypat se jako domek z karet |
| | sesypat se jako domeček z karet |
| fr. | s‘écrouler comme un château de cartes |
| hr. | srušilo se kao kula od karata |
| | srušit će se kao kula od karata |
| mak. | se srušilo kako kula od karti |
| nem. | einstürzen wie ein Kartenhaus |
| | zusammenfallen wie ein Kartenhaus |
| pol. | rozpadło się jak domek z kart |
| | rozpadnie się jak domek z kart |
| rus. | razrušilos’ kak kartočnyj domik |
| | razrušitsja kak kartočnyj domik |
| | ruhnulo kak kartočnyj domik |
| slš. | spadlo ako domček z karát |
| | zrútilo sa ako domček z karát |
| | spadne ako domček z karát |
| ukr. | rozsypalosja jak kartkovyj budynok |
| | rozsypletsja jak katkovyj budynok |
| | rozsypalosja jak katkovaja hatka |
sesúti se kot híšica iz kárt, gl. podreti se kot hišica iz kart.
zrúšiti se kot híšica iz kárt, gl. podreti se kot hišica iz kart. KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 14. 12. 2024.