Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 Frazemi s sestavino Pilát
hodíti od Póncija do Piláta, gl. Poncij.

íti od Póncija do Piláta, gl. Poncij.

kàkor Pilát v krédo, gl. kot Pilat v credo.

kot Pilát v crédo star.; primera, tudi v kredo
 
Pomen
 
brez zaslug, slučajnoSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeČe se mu je že zdelo, da lahko meni pripiše možnost spopadanja z izkušnjavami, ki da jih človeku prišepetava oblast nad življenjem in smrtjo, toda ali naj mu bo taka misel dovoljena o preizkušenem revolucionarju Kidriču, marksistu, ki je to bil od nekdaj? Sicer pa se mi hoče zdeti, da je Kidrič vendarle po naključju padel v to Kozakovo jamo, nekako res kot Pilat v Credo. (Josip Vidmar, Obrazi, NB)
V Metliki se mu je zgodilo na nekem velikem slavnostnem zborovanju, da se je neki stremuški ali kakšen že ,aktivist’ pokopal s tem, da je Kidriča in mene slavil kot genialna voditelja slovenskega naroda. Jaz sem se samo nakremžil, ker sem prišel do tega poveličevanja kot Pilat v Credo, Kidrič pa je glasno zaškripal z zobmi in je takoj po zborovanju naročil preiskavo govornikove življenjske poti, ki je pokazala zelo grdo in nevarno preteklost tega moža. Dosegla ga je pravica. (Josip Vidmar, prav tam, NB)
Dolgo se nisem mogel vključiti v pogovor, ker sem padel med črne umetnike kot Pilat v kredo. (Jože Brejc, Srečanja, 1958, 56)
Sicer sem pa res tako vanjo padel kakor Pilat v »credo«. (J. Mlakar, IPS II, 212)
Ampak dovoli, kaj imam jaz s Sigismundom? … pustite v miru človeka, katerega se ta zadeva prav nič ne tiče. Jaz sem tukaj tujec in pridem v to odurno star kakor Pilat v kredo. (Svetina, Brouček, 102)
 
Izvor frazema
 
Primero kot Pilat v credo, tudi kakor Pilat v kredo, je J. Glonar (SSJ, 276) preoblikoval v frazem Pilat v veri z razlago: ‘človek na kraju, kamor ne sodi, kjer bi ga nihče ne iskal’. Nanaša se na vlogo Poncija Pilata pri obsodbi Jezusa. Tega naj bi pod pritiskom vplivnih judovskih krogov dal križati menda proti svoji volji. Sestavina credo je religiozni izraz v pomenu ‘latinska molitev pri maši z začetkom: Credo’. Pilat seveda nikakor ne sodi v tako molitev.

létati od Póncija do Piláta, gl. Poncij.

opráti si rôke [kot Pilát] ekspr.; pren., primera
 
Pomen
 
znebiti se krivde; ne sprejeti odgovornosti za negativno dejanje, ki ga je kdo storil ne popolnoma prostovoljno Skrij zglede▾
 
Zgledi rabeAli je bila kriva samo Margarita? Ali si je mogel on, Mitja, popolnoma oprati roke? (F. Novšak, Hudobni angeli, 1940, 95)
Vodstvo banke je namreč vsa leta vedelo za avansiranje podjetja Maxi Group, saj so na ta račun dobro služili, ko pa je davčna inšpekcija odkrila nezakonitosti, si je vodstvo banke poskušalo oprati roke tako, da je našlo grešna kozla – Udrihovo in Grabrijanovo. (Delo, 10. sep. 2002, NB)
Sanader si poskuša oprati roke in kupovati čas, saj je evropsko komisijo zaprosil za mnenje o kupčiji, toda na koncu bo moral sprejeti odločitev, s katero ena stran zagotovo ne bo zadovoljna. (Delo, 31. jul. 2004, NB)
Rad uporabljam barve, rad bi jih uporabljal še bolj, toda priznam, da vedno omahujem. In potem odločitev prepustite naročniku? Tudi, seveda. In si kot Pilat operem roke. (Delo, 11. mar. 2006)
Ko to pot opraviš, te preplavi tolikšna radost, ki je primerljiva kvečjemu z radostjo boga, ko je do konca ustvaril svet. Pomel si je roke, ali si jih morda umil, kot Pilat, in si rekel: ta svet je pa v redu. (Delo, 19. jul. 2003, NB)
Po tragediji si posamezniki umivajo roke kot Pilat. Zavašnik trdi, da ni kriv in da je priprt po krivici. (Delo, 26. jan. 2006, NB)
Predsednik najmočnejše stranke v koaliciji Skupaj za Jugoslavijo Predrag Bulatović pravi, da njegova »Socialistične ljudska stranka od vsega začetka odločno zavrača izročanje jugoslovanskih državljanov tujemu sodišču«. To je sicer res, toda zdaj so si pripravljeni po pilatovsko umiti roke in zadevo prepustiti Srbiji in Črni gori, kar tudi ni novost v politiki stranke, katere krušni oče je pravzaprav Slobodan Milošević. (Delo, 28, feb, 2002, NB)
Čeprav je po zdravi kmečki logiki popolnoma jasno, da bi to bil referendum o tem, ali naj se spoštuje odločitev ustavnega sodišča ali ne, ni izključeno, da bi ustavno sodišče kljub temu presodilo, da referendum ne bi imel protiustavnih posledic. Za ustavne sodnike bi to lahko bila priložnost znebiti se velikega pritiska javnosti in si umiti roke češ, kaj moremo, ljudstvo je odločilo drugače. (Delo, 4. dec. 2003, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera oprati si roke [kot Pilat] z različico umiti si roke [kot Pilat], katere primerjalno jedro kot Pilat se večinoma že opušča, kot tudi sopomenka po pilatovsko si umiti roke, se nanaša na rimskega prokuratorja Judeje Poncija Pilata od leta 26 do leta 36. Izzval je upor Judejcev in ga krvavo zadušil. Po rimskih in židovskih virih je bil zaradi okrutnosti odstavljen in poklican na odgovornost v Rim. Po novi zavezi je v procesu proti Jezusu Kristusu potrdil obsodbo sinedrija (tj. sveta enakopravnih članov, ki se posvetujejo o javnih zadevah) in s tem izrekel smrtno kazen. Pilatovo »pranje rok«, s katerim je simbolično odstranil s sebe krivdo za obsodbo, je postalo pregovorno. Po Mateju 27, 24, si je namreč Pilat, ki je bil prisiljen potrditi Jezusovo obsodbo, pred tolpo umil roke in rekel: »Nedolžen sem za kri tega Pravičnika.«
Z opuščanjem jedra primere kot Pilat frazem preneha biti primera, obenem pa se izgubi povezava s Poncijem Pilatom in s tem tudi zabriše motiv nastanka po svetopisemski legendi. Umivanje rok v znak nepristranskosti je bil simbolični obred sodnikov in tožnikov pri nekaterih starih narodih. Poseben pomen je imelo umivanje rok v primeru, ko sodnik ni soglašal s predstavljeno pritožbo. Široko uporabo izraza umivati si roke pa je povzročila prav odločitev Poncija Pilata (gl. tudi RF3, 610).
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.to wash one‘s hands of sth.
češ.mýt si ruce jak (Pontsky) Pilát
mýt si ruce (nad něčím)
fr.s‘en laver les mains
hr., srb.oprati ruke kao Pilat
umiti ruke kao Pilat
it.lavarsene le mani
nem.sich die Hände in Unschuld waschen
pol.umyć ręce od czegoś
umywać ręce od czegoś
rus.umyt‘ ruki [kak Pilat]
umyvat’ ruki

Pilát v véri, gl. kot Pilat v credo.

umíti si rôke [kot Pilát], gl. oprati si roke [kot Pilat].
Deli geslo logo facebook logo x logo link