Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 Frazemi s sestavino ríba
kot ríba na súhem ekspr.; primera
 
Pomen
 
1. neugodno, slaboSkrij zgled▾
 
Zgled rabeBog presega materialni svet, zato ga z materialnimi dokazi ni možno dokazovati. Izven materialnega sveta pa smo ljudje zelo nebogljeni in se počutimo tako kot riba na suhem. (Franc Rozman, Človek sem, ustvarjam, NB)
2. zelo, močnoSkrij zglede▾
 
Zgledi rabePrišel je že do zadeve, ko je počilo kot malo prej od letal in ga zabrisalo po tleh. Iz pljuč mu je posesalo ves zrak, da je odpiral usta kot riba na suhem. (Damijan Šinigoj, Neizstreljeni naboj, NB)
Ta zbeganost, ki jo je obvladal do poslednjega odtenka, pri njem ni postala rutina, temveč umetnost. V svojem elementu je takrat, ko mu spodmaknejo tla pod nogami in se premetava kot riba na suhem. (Delo, 7. julija 2001, NB)
Legel je, toda zaspati ni mogel. Kot riba na suhem se je premetaval vse do jutra. (T. Svetina, Ukana II, 1967, 338)
Novinec v mrzli vodi hlasta za zrakom kot riba na suhem, piše Huttunenova. Z rednim treningom se kopalci prilagodijo mrazu. (Delo, 2. nov. 2000, NB)
Robi neusmiljeno osvetljuje njeno skrajno razgaljanje čutne naslade. Dekle se valja in meče po tleh kot riba na suhem. (M. Remec, Mana, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera kot riba na suhem, ki se uporablja navadno z glagoli počutiti se, premetavati se, zevati in z glagolsko zvezo odpirati usta, izhaja iz ribolova in se nanaša na počutje in obnašanje ribe, ki je vržena iz svojega vodnega elementa na suho. V prenesenem pomenu se uporablja za počutje ali ravnanje človeka in je protipomenska primeri počutiti se kot riba v vodi. Pri tem se je razvil še stopnjevalni pomen, ki stopnjuje, krepi pomen, ki ga izraža glagolska sestavina, npr. premetavati se kot riba na suhem. Primera je tudi v drugih evropskih jezikih. V bolgarščini in ruščini obstajata različici s sestavino pesek: kato riba na pjasàk in kak ryba na peske.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik bolg.kato riba na suho
kato riba na pjasàk
češ.jako ryba na suchu
nem.wie ein Fisch auf dem Trockenen
rus.kak ryba, vytaščennaja iz vody
kak ryba na peske

kot ríba v vôdi ekspr.; primera
 
Pomen
 
1. ugodno, prijetnoSkrij zgled▾
 
Zgled rabeVrgla se je na delo in iz obeh mešetarjev in cestnih prahožrcev ji je uspelo izdelati kar spodobni in na videz gosposki figuri. Z Adamom ni bilo težko, ta se je tukaj počutil kot riba v vodi. Z Johanom Otom, z njim pa je bil križ. (D. Jančar, Galjot, NB)
2. spretno iznajdljivoSkrij zgleda▾
 
Zgleda rabePravzaprav je bilo izhodišče zelo podobno: kaotično stanje in prazna klubska blagajna. Bojan Prašnikar se v teh okoliščinah znajde kot riba v vodi, očitno ima načrt in v ozadju štab, ki čaka le na primeren trenutek za vstop na nogometno sceno. (Delo, 8. jun. 2000, NB)
Prevalje: Korotan – Mura: Umik vsemogočnega Matica Tasiča od železarskega »trusta« že kaže črn scenarij. Obupal je Jarc, edini trener, ki je v prevaljskih kaotičnih razmerah deloval kot riba v vodi. (Delo, 27. jul. 2002, NB)
 
Izvor frazema
 
Gl. kot riba na suhem.

májhna ríba ekspr.; pren., v povedni rabi
 
Pomen
 
kdor ima v kaki organizaciji, dejavnosti zlasti negativni pomen, vlogo, kot jo določa prilastekSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeVidel bom, kaj lahko storim. Ne pozabite, da ste vi vodja v Mossadu, jaz sem v primerjavi z vami samo majhna riba. (Victor Ostrowsky, Lev iz Judeje, NB)
To so občutki, ki jih imajo marsikateri predstavniki slovenskih podjetij in institucij nasploh – ko smo doma velika riba v majhnem ribniku, čim pa prestopimo meje, smo majhna riba v ogromnem oceanu. (Delo, 24. feb. 2001, NB)
Če gre za človeka, ki naj bi se po naših informacijah zavil v molk, je malo verjetno, da bo izdal sostorilce. Poznavalci celo trdijo, da je to majhna riba in da so pričakovali, da bo po orožje v skladišče prišel povsem drug človek. (Delo, 17. sep. 2003, NB)
Tisto, da majhna riba ne požre velike, pa ne drži. Odvisno od tega, kako je gibčna, močna in iznajdljiva. (Delo, 13. apr. 1999, NB)
 
Izvor frazema
 
Gl. velika riba.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik hr., srb.sitna riba
nem.[das sind] kleine Fische
rus.ptica nevysokogo polëta
ptica nizkogo polëta

molčáti kot ríba ekspr.; primera
 
Pomen
 
ne reči ničesarSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeSaj se sploh ne pogovarja. Molči kot riba. Včasih mu še s kleščami ne bi potegnil besede iz ust! (C. Kosmač, V gaju, NB)
Pri nas zadeve ponavadi dobijo komične razsežnosti; če se očitki pojavijo le v enem mediju, si možakar misli, da je najbolje počakati, da se stvar poleže, in molči kot riba. (Delo, 1. jun. 2002, NB)
Čigava pravica do voda bo obveljala? Ministrstvo za kmetijstvo pa molči kot riba … (Delo, 20. feb. 1999, NB)
Zdaj je samska, piše za tabloid Sun in pripravlja lastno pogovorno oddajo. O očetovih zločinih molči kot riba – ne glede na to, ali se družini pokorijo ali odrečejo, hčere mafijcev spoštujejo zakon, ki jim je v krvi: omerto. (Delo, 24. avg. 2004, NB)
Člani posebne disciplinske komisije NHL pa so začeli odkrivati »grešnike«, toda prav sleherni od reprezentantov, s katerimi so opravili pogovore, je molčal kot riba v vodi. (Delo, 7. mar. 1998, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera molčati kot riba temelji na dejstvu, da ribe ne oddajajo kakšnih glasov. Primero omenjata že Plet. I, 599, in Glonar, SSJ, 337. Plet. obliko molči kot riba razlaga z nem. er ist verschwiegen wie das Grab, kar je prevzel po Cigaletu I, 662. Nemški razlagi dobesedno ustreza sln. molčati kot grob.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.to be as mute as a fish
češ.mlčet jako ryba
být němý jako ryba
hr., srb.šutjeti kao riba
it.essere muto come un pesce
essere muto come una tomba
nem.stumm wie ein Fisch sein
schweigen wie ein Grab

odpírati ústa kot ríba na súhem, gl. kot riba na suhem.

plávati kot ríba [v vôdi] ekspr.; primera, tudi pren.
 
Pomen
 
1. zelo dobro plavatiSkrij zgled▾
 
Zgled rabeBil je odličen plavalec, a še zdaj plava kot riba. (J. K.)
2. zelo dobro se znajtiSkrij zgleda▾
 
Zgleda rabeNa voljo je le šestdeset minut za partijo. Računalnik pa v tem plava kot riba v vodi. Zanj je ena ura zelo veliko časa, ogromno namreč lahko preanalizira in igra malodane na meji svojih sposobnosti. (Delo, 17. feb. 2000, NB)
Toda ali sploh obstaja nekaj takega kot človeku naravno okolje, v katerem plava kot riba v vodi? Mar ni ples eden tistih medijev, ki tako z ustvarjalnostjo kot s teoretskimi raziskavami kaže na to, da je za človeka vsako, tudi kar najbolj prijazno naravno okolje vselej tudi že kulturno? (Delo, 16. jul. 2001, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera plavati kot riba [v vodi] temelji na dejstvu, da riba kot tipična vodna žival odlično plava oziroma se odlično počuti in znajde v vodi (gl. še frazeme počutiti se kot riba v vodi, zdrav kot riba [v vodi] in znajti se kot riba v vodi).

počútiti se kot ríba na súhem ekspr.; primera
 
Pomen
 
počutiti se neugodno, slaboSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeDobra tri leta so minila, odkar je mladi goriški plesalec Gregor Rebula pobrskal po domačem računalniku in se mu je med množico podatkov pogled ustavil na znanem imenu, ki je v pionirskih letih na parketih plesnih dvoran kar precej obetalo – Tatjana Abrič. Ker se je brez plesalke že nekaj dni počutil kot riba na suhem, je nemudoma segel po telefonu. (Delo, 14. aprila 1998, NB)
Bog presega materialni svet, zato ga z materialnimi dokazi ni možno dokazovati. Izven materialnega sveta pa smo ljudje zelo nebogljeni in se počutimo tako kot riba na suhem. (Franc Rozman, Človek sem, ustvarjam, NB)
Kot riba na suhem pa se ob pričakovanju dirke počuti Martin Hvastija, ki je pred desetimi dnevi končal sezono in ga je nato presenetil »vpoklic« iz ekipe Alessio. (Delo, 19. okt. 2002, NB)
 
Izvor frazema
 
Gl. kot riba na suhem.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.to feel like a fish out of water
bolg.čuvstvam se kato riba na suho
čuvstvam se kato riba na pjasàk
češ.být, zůstat jako ryba na suchu
hr., srb.osjećati se kao riba na suhu (suhomu)
it.trovarsi come un pesce fuor d‘acqua
mak.se osek’a kako riba na suvo
nem.sich fühlen wie ein Fisch auf dem Trockenen
pol.czuć się jak ryba bez wody
rus.byt’ kak ryba, vytaščennaja iz vody
čuvstvovat’ sebja kak ryba, vytaščennaja iz vody
byt’ kak ryba na peske
čuvstvovat’ sebja kak ryba na peske
slš.byt’ ako ryba na suchu
byt’ ako ryba bez vody
citit’ sa ako ryba na suchu
citit’ sa ako ryba bez vody
ukr.počuvatysja jak ryba na bezviddi
počuvatysja jak ryba bez vody
počuvatysja jak ryba v saku
počuvatysja jak ryba na pisku

počútiti se kot ríba v vôdi ekspr.; primera
 
Pomen
 
počutiti se ugodno, prijetnoSkrij zglede▾
 
Zgledi rabePogled na Marušiča je tokrat nudil povsem drugačno sliko kot pred meseci. Razposajen in brez sledu nezadovoljnega zmajevanja z glavo se je v hladnem vremenu počutil kot riba v vodi. Kot da bi mu 4. mesto pred tednom v Pragi dalo novega zagona. (Delo, 29. julija 2000, NB)
Živeti v Karlsruheju res ni želja večine, a vendar mesto sčasoma zleze človeku pod kožo, tako da se v tednu ali dveh počuti kot riba v vodi. Ne sodi med največja nemška mesta, s četrt milijona prebivalcev se uvršča nekje v sredino in je podobne velikosti kot Ljubljana. (Delo, 5. februarja 1999, NB)
»Kakšno razkošje!« se razveseli Hela in se sesede na ležišče. »Samo še terizolko slečem in odvržem obutev, pa se bom počutila kot riba v vodi.« (Miha Remec, Prepoznavanje ali Bele vdove črni čas, NB)
 
Izvor frazema
 
Gl. zdrav kot riba [v vodi].
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.to feel right at home
bolg.kato riba vàv voda čustvuvam se
kato riba vàv voda sàm
češ.cítit se někde jako ryba ve vodě
být někde kak ryba v vode
fr.être comme un poisson dans l'eau
it.trovarsi come un pesce nell‘acqua
essere come un pesce nell‘acqua
nem.sich [wohl] fühlen wie ein Fisch im Wasser
rus.čustvovat’ sebja kak ryba v vode

premetávati se kot ríba na súhem, gl. kot riba na suhem.

velíka ríba ekspr.; pren.
 
Pomen
 
kdor ima v kaki organizaciji, dejavnosti zlasti negativni pomen, vlogo, kot jo določa prilastekSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeVečjega hita na plošči ni slutiti, a kot rečeno, tisti fosil ni nikoli postal kakšna velika riba, bo pa v svoji popolnosti še kar dolgo lazil naokrog. (Delo, 4. mar. 2000, NB)
Po dolgem omahovanju so naredili razliko med velikimi in majhnimi ribami. Milan Lukić, ki je po pričevanju desetin beguncev, s katerimi sem govoril, zagrešil stotine zločinov, je denimo velika riba. Majhni posiljevalci iz Foče ali Vasiljević iz Višegrada so majhne ribe. (Delo, 29. mar. 2000, NB)
Ker vidijo, da nekateri podsistemi niso učinkoviti. Zlasti pa jim jemlje zaupanje dejstvo, da nobena »velika riba« doslej še ni bila obsojena. (Delo, 2. dec. 2000, NB)
Nekdanji državni sekretar Boris Šuštar, prva velika riba obsojena zaradi korupcije (za prejem 70.000 mark podkupnine je dobil tri leta ječe), je zdaj ugotovil, da je bilo sojenje »politični konstrukt«. (Delo, 19. nov. 2001, NB)
Carinikom na Škofijah je včeraj uspelo odkriti dokaj veliko »ribo«. (Delo, 23. maja 1998)
 
Izvor frazema
 
Frazem velika riba je verjetno nastal po pregovoru Velike ribe male žro.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik hr., srb.krupna riba
velika riba
it.pezzo grosso
pezzo da novanta
nem.ein großer Fisch
ein dicker Fisch
rus.bol’šaja ptica
važnaja ptíca
bol’šaja šiška
ptica vysokogo polëta
ptica vysšego polëta

zdráv kot ríba [v vôdi] ekspr.; v povedni rabi, primera
 
Pomen
 
zelo zdravSkrij zglede▾
 
Zgledi rabePo njegovem je predsednik omagal predvsem zaradi bronhitisa in napornega dela. Po dveh ali treh tednih počitka bo spet zdrav kot riba, je prepričan slavni srčni kirurg. (Delo, 29. okt. 1998, NB)
Tako so naivneži, ki so si obetali dobro plačano in za povrh še zanimivo delo, med drugim tudi zvedeli, da pa čisto vsakega ne vzamejo, predvsem mora biti vsak zdrav kot riba in zato da mora na poseben zdravniški pregled. (Delo, 20. februarja 1999, NB)
Toda ali res verjamete, da bi nekdo vztrajal in preventivno 30 ali 40 let jemal zdravila proti srčnemu infarktu, čeprav je zdrav kot riba? (Delo, 7. jul. 2001, NB)
Bledi ste in prav bi bilo, da bi pili kamilični čaj, preden ležete spat. Zjutraj bi se prebudili zdravi kot riba v vodi. (I. Tavčar, Izza kongresa, NB)
Tebe ozdravi samo zdravilno jabolko. Ko ga použiješ, boš zdrav kot riba v vodi. (Slovenske pravljice, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera zdrav kot riba [v vodi] temelji na dejstvu, da je riba zaradi živahnega gibanja v svojem elementu prava podoba svežega, zdravega življenja, kakršnega je drugod malo. Sestavina v vodi se že pogosto opušča. Z zdravjem se predstavno v primerah v drugih jezikih pojavljajo tudi nekatere druge, običajno močne živali, kot bik, konj, ali vrste rib, npr. krap, postrv, ščuka, a tudi nekatere kulturne rastline (gl. razdelek s tujejezičnimi ustrezniki). Na podoben način kot primera zdrav kot riba [v vodi] je nastal tudi frazem znajti se kot riba v vodi.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik angl.as fit as a fiddle
to be as sound as a trout
češ.zdráv jako ryba
zdravý jako ryba
je [zdravý] jako řepa
je [zdravý] jako tuřín
hr.zdrav kao riba
it.essere sano come un pesce
avere una salute di ferro
kaš.zdr˙ov jak rëba
nem.gesund wie ein Fisch (Hecht)
pol.zdrowy jak ryba
zdrowy jak rydz
zdrowy jak koń
zdrowy jak byk
rus.zdorovyj kak byk, zdorovyj kak kon’

zévati kot ríba na súhem, gl. kot riba na suhem.

znájti se kot ríba v vôdi ekspr.; primera
 
Pomen
 
biti zelo spreten, iznajdljivSkrij zglede▾
 
Zgledi rabePravzaprav je bilo izhodišče zelo podobno: kaotično stanje in prazna klubska blagajna. Bojan Prašnikar se v teh okoliščinah znajde kot riba v vodi, očitno ima načrt in v ozadju štab, ki čaka le na primeren trenutek za vstop na nogometno sceno. (Delo, 8. jun. 2000, NB)
Dolgovezni nacionalni program športa (NPŠ) je tako kot zakon o športu (ZŠ) birokratska puhlica, v kateri se lahko znajde kot riba v vodi samo (športna) birokracija. (Delo, 8. jul. 2002, NB)
Da bi do tega enega izhoda prišli, je mogoče trgovati. Mogoče je narediti ekvivalenčno menjavo, narediti tarifo za različne grehe in oderuh, ki je bil specialist za trgovino, se je v vicah znašel kot riba v vodi. (Delo, 25. jan. 2003, NB)
 
Izvor frazema
 
Gl. zdrav kot riba [v vodi].
Deli geslo logo facebook logo x logo link