Frazemi s sestavino tìč
ne tìč ne mìš ekspr.; parni, nikal., v povedni rabi | |
| Pomen |
| |
| ki je brez izrazitih lastnosti, značilnosti | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Nekaj šol imam. Ravno toliko, da nisem ne tič ne miš. (C. Kosmač, Reka, NB) |
| Tipična strategija slovenskega podjetja pa je pripravljena preveč površno. Podjetja so pozicionirana nekje vmes, kjer so donosi najnižji – niso ne tič ne miš. (Delo, 13. apr. 2002, NB) |
| Zaradi rož upam, da pregovor o ledenih možeh ne bo držal. Ker vreme ni »ne tič ne miš«, vremenarji bi temu rekli spremenljivo oblačno, me sredi sajenja preseneti rahel dež. (Delo, 17. maja 2003, NB) |
| Država bi jih morala celo opozoriti, da z neurejenim statusom tu ne morejo živeti, ker nobena urejena država ne more trpeti prebivalcev, ki v razmerju do nje ne želijo biti ne tič ne miš in brez vsakih obveznosti do nje. (Državni zbor RS: 35. redna seja, 30. 3. 2004, NB) |
| Nekoliko bolj zabavno utegne biti s predsednikom komisije: ta že od Delorsovega obdobja ni ne tič ne miš, še najmanj pa predsednik evropske vlade ali celo EU. (Delo, 7. feb. 2002, NB) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Frazem v obliki ni ptič ni miš najdemo že pri Plet. I, 585 (z razlago: er hat keinen ausgesprochenen Charakter), v obliki ni ptič ne miš pri Glonarju (SSJ, 212) z razlago: hinavec, nikdar ne pokaže svojega pravega lica. Enakopomenski parni frazemi obstajajo v več evropskih jezikih, a z drugačnimi parnimi sestavinami (gl. razdelek s tujejezičnimi ustrezniki). Slovenski parni sestavini ptič (tič) in miš sta izvirni in zelo spominjata na eno od mnogih poimenovanj netopirja: pol ptič pol miš (tj. žival, ki ni ne ptič ne miš, čeprav po letenju kaže na prvega, po izgledu na drugo). |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | angl. | neither fish, flesh, nor good red herring |
| | neither fish, flesh, nor fowl |
| fr. | ni chair ni poisson |
| češ. | ani ryba ani rak |
| hr., srb. | ni riba ni meso |
| nem. | weder Fisch noch Fleisch sein |
| pol. | ni pies, ni wydra |
| | ktoś ni z pierza ni z mięsa |
| rus. | ni ryba ni mjaso |
| | ni kaftan ni rjasa |
| | ni pava ni vorona |
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 12. 2024.