| |
| Slovensko gradivo |
| |
| ȃvtobus -a m novolat.‛laophorum, omnibus’ (20. stol.), ȃvtobusar, ȃvtobusen. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz sodobnih evr. jezikov, nem. Autobus, frc. autobus. Beseda je zloženka, katere prvi člen je vzet iz ȃvto, avtomobȋl, drugi pa iz besede ọ̑mnibus, nem. Omnibus, frc. omnibus, kar je starejša beseda za ‛avtobus’. Frc. omnibus je nastalo z izpustom prvega člena zveze frc. voiture omnibus ‛vozilo za vsakogar’, v kateri voiture pomeni ‛voz, vozilo’, omnibus pa je prevzeto iz lat. ablativa mn. od omnis ‛ves, vsak’ in torej prvotno pomeni ‛od vseh’. Različica bȗs je nastala pod vplivom angl. bus ‛avtobus’, to pa po skrajšavi z iste frc., prvotno lat. besede. O angl. bus |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| glej tudi trọ̑lejbus. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 13. 3. 2025.