| |
| Slovensko gradivo |
| |
| dọ̑k -a m ‛naprava v ladjedelnici, ki dvigne ladjo iz vode’ = novolat.‛navalia’ (20. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Tujka, prevzeta prek nem. Dock iz spnem. Docke v enakem pomenu. V srniz. pomeni docke še ‛vodni žleb’. Današnji pomen se je razvil iz ‛del zaprte luke med dvema pomoloma’, kar utegne spominjati na žleb. Niz. beseda je izposojena iz vlat. *ductia ‛(vodna) napeljava’, kar je izpeljanka iz lat. dūcere ‛voditi, napeljevati’ (Kl, 149). |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Glej tudi akvadȗkt, tȗš2. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 27. 11. 2024.