Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
obȃ obẹ̑ zaim. lat.‛ambo’ (16. stol.), obọ̑j, obọ̄jen, v sklopih obȃdva, obẹ̑dve.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. oba, hrv., srb. ȍba, rus. óba, češ. oba. Pslovan. *ȍba je dalje enako z lit. abù (sorodno je let. abi, stprus. abbai) ‛oba’, kar se je prav tako razvilo iz baltoslov. *abṓ. To je sorodno z ide. *h2ámbhoh3, kar se ohranja v lat. ambō ‛oba’. Sorodno je še stind. ubhau, av. uwa-, got. bai, ags. , angl. both, stvnem., nem. beide, vse v pomenu ‛oba’. Ide. *h2ámbhoh3 je dvojinska oblika nekega samostalnika, katerega mestnik *h2(a)mbhi ‛okrog, ob, z obeh strani’ se ohranja v gr. amphí ‛okrog, okoli’, lat. ambi-, stind. abhí, stvnem. umbi v enakem pomenu. Izguba nosnika v slovan. in balt. je posledica okoliščine, da se je ide. *h2(a)mbhi ‛okrog, ob’ v teh jezikih zamenjalo z *obhi > pslovan. *obь (Be II, 231, Tr, 1 s., Po, 34 s.),
 
Povezana iztočnica
 
o čemer glej ob1.
Slovenski etimološki slovar³
Deli geslo logo facebook logo x logo link