| |
| Slovensko gradivo |
| |
| pelerȋna -e ž ‛vrsta ogrinjala’ (20. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto prek nem. Pelerine iz frc. pèlerine ‛pelerina’, star. zlasti ‛velik ovratnik na popotni, romarski obleki’, kar je v 19. stol. izpeljano iz frc. pèlerin ‛romar, popotnik’ in torej prvotno pomeni ‛romarska, popotna obleka (z velikim ovratnikom)’. Frc. pèlerin ‛romar’ se je razvilo iz lat. peregrīnus ‛tujec, romar’, kar je v moškem spolu posamostaljeni prid. lat. peregrīnus ‛tuj, inozemski’ (Ga, 681 s.). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 15. 12. 2024.