| |
| Slovensko gradivo |
| |
| vȋšnja -e ž lat.‛prunus cerasus’ (17. stol.), víšnjev (16. stol.), víšnjevec. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv., srb. vȉšnja, rus. víšnja, češ. višně, vse v pomenu ‛višnja’, sorodno še cslovan. višnjavъ ‛višnjeve barve’. Pslovan. *vi̋šьn'i je dalje sorodno s stvnem. wīhsila, nem. Weichsel ‛višnja’, prvotno *‛divja češnja’ (višnjo so Rimljani prinesli v Srednjo Evropo šele v 2. stol.) in morda z gr. iksós, lat. viscum ‛omela, ptičji lim’ (glej viskọ̑za). Iz češnjeve oz. višnjeve smole so namreč kakor iz omele izdelovali lim za lovljenje ptičev (Va I, 325, Po, 1134, Kl, 782). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 6. 1. 2025.